{"title":"Craft","description":"","products":[{"product_id":"本榧脚付碁盤-木裏-3-8寸-柾目-6-9寸-訳有品-no-71128のコピー-2","title":"Sakura-Go (cherry blossoms colored Go stones) Go set","description":"This colored Go stones miniature Go set is a sister product of our \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003e\"Sumire-Go\"\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003e\"Mari-Go\"\u003c\/span\u003e.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e We are pleased to introduce of Go stones in a color of \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003echerry blossom (pale pink)\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(97, 189, 109);\"\u003efresh pale green\u003c\/span\u003e, that comes with a navy \u003cspan style=\"color: rgb(71, 85, 119);\"\u003eblue-colored\u003c\/span\u003e Go mat.\n\u003cbr\u003e We have newly created this uniquely-colored stones under the concept, \"Let's enjoy Go game without any difficulty, at your pleasure, and have more fun\".\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003e\"Sakura-Go (cherry blossoms) \u003c\/span\u003eGo set\" consists of pretty-colored Go stones and 9X9-ro and 6X6-ro Go mat.\n\u003cbr\u003e All these items can be contained in a portable paper cylinder (PET bottle size: 75mm diameter and 155mm height).\n\u003cbr\u003e The plastic lid has a beautiful design of \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003echerry blossom\u003c\/span\u003e petals.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\n\nDetails\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nPlease feel a gentle and beautiful harmony of three different natural colors and enjoy the color contrast between \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003epink\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(97, 189, 109);\"\u003epale green\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(71, 85, 119);\"\u003enavy blue\u003c\/span\u003e, totally apart from a common sense that Go stones are only black and white.\n\u003cbr\u003e We painted the surface of off-spec Go stones that couldn't pass our strict standard in the sorting process. Please understand that there are some visible scratches and irregular color.\n\u003cbr\u003e ＊Please check the photo images.\n\u003cbr\u003e The reversible Go mat is made from about 1mm-thick artificial leather (Ecsaine®), that is soft but durable. Please enjoy playing Go games at both sides; 9X9-ro and 6X6-ro.\n\u003cbr\u003e*Please understand that the mat has some creases as it is stored in a paper cylinder container.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\n\nspecification\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eGo Stones : \u003c\/strong\u003e42 \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003eCherry blossom (pale pink)\u003c\/span\u003e, 42 Fresh pale green\n\u003cbr\u003e Materials : Mexican Clamshell\n\u003cbr\u003e Quality：This Go stones is off-spec product in terms of shape and scratch.\n\u003cbr\u003e*Please understand that some scratches are visible. Please check the photo images.\n\u003cbr\u003e ＊Go stones are contained in a small bag, made from silky and shiny thick cloth. (polyester 100%)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eGo Board : \u003c\/strong\u003e9X9-ro and 6X6-ro Artificial leather go board\n\u003cbr\u003e Material：Artificial leather (Ecsaine®). (printed lines) \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eContainer : \u003c\/strong\u003eSize：Diameter about 75 mm, Height 155 mm\n\u003cbr\u003e Material：body\/paper, lid\/plastic\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e Notice about Product\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\nThe Go stones of this product use non-standard Go stones made from natural Mexican clamshells.\n\u003cbr\u003e There are defects such as relatively large scratches, dents, color stains, and chips.\n\u003cbr\u003e We have shown you a sample image, but please understand that some scratches may not be displayed.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42158055096483,"sku":"","price":6990.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/files\/bestseller-sakurago-01.jpg?v=1724978721"},{"product_id":"カラー碁石-すみれご","title":"Sumire-Go (violet colored Go stones) Go set","description":"This colored Go stones miniature Go set is a sister product of our \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003e\"Sakura-Go\"\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003e\"Mari-Go\"\u003c\/span\u003e.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e It's a set of elegant \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003eviolet\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(97, 189, 109);\"\u003efresh pale green\u003c\/span\u003e-colored Go stones with \u003cspan style=\"color: rgb(71, 85, 119);\"\u003edark blue\u003c\/span\u003e fabric Go mat.\n\u003cbr\u003e We are very glad to release this product by wishing all the success of Ms. Sumire Nakamura, the youngest professional Go player in the world, for her great success in the future.\n\u003cbr\u003e The \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003eSumire-Go\u003c\/span\u003e stones are made according to the specification of \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003e\"Sakura-Go\"\u003c\/span\u003e, with the concept of \"playing Go can be more casual, easy, and free\".\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003e“Sumire (violet) ”\u003c\/span\u003e is the name of Ms. Sumire Nakamura (Shodan, 1st dan), but also \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003eviolet\u003c\/span\u003e flower that has been loved by Japanese people since ancient times.\n\u003cbr\u003e It also appeared in the first major anthology of early Japanese poetry called \"Man-yo-shu\", from which Japanese new era name was selected.\n\u003cbr\u003e In the language of flowers, \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003eviole\u003c\/span\u003et signifies sincerity and humble, that make this product perfect for a gift.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This is very easy to carry and can be stored very compact. We truly recommend this new pretty product as a gift not only for Go lovers and beginners, but also for those who want to carry out the set.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\n\nDetails\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003e\"Sumire-Go Go set\"\u003c\/span\u003e consists of pretty-colored Go stones and 9X9-ro and 6X6-ro Go mat.\n\u003cbr\u003e All these items can be contained in a portable paper cylinder (PET bottle size: 75mm diameter and 155mm height).\n\u003cbr\u003e The plastic lid has a beautiful design of \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003eSumire\u003c\/span\u003e.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e Please feel a gentle and beautiful harmony of three different natural colors and enjoy the color contrast between \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003eviolet\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(97, 189, 109);\"\u003epale green\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(71, 85, 119);\"\u003enavy blue\u003c\/span\u003e, totally apart from a common sense that Go stones are only black and white.\n\u003cbr\u003e We painted the surface of off-spec Go stones that couldn't pass our strict standard in the sorting process.\n\u003cbr\u003e Please understand that there are some visible scratches and irregular color.\n\u003cbr\u003e＊Please check the photo images.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e The reversible Go mat is made from about 1mm-thick artificial leather (Ecsaine®), that is soft but durable.\n\u003cbr\u003e Please enjoy playing Go games at both sides; 9X9-ro and 6X6-ro.\n\u003cbr\u003e *Please understand that the mat has some creases as it is stored in a paper cylinder container.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\n\nspecification\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eGo Stones : \u003c\/strong\u003e42\u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003e violet \u003c\/span\u003e, 42\u003cspan style=\"color: rgb(97, 189, 109);\"\u003e Fresh pale green\u003c\/span\u003e\n\u003cbr\u003e Materials : Mexican Clamshell\n\u003cbr\u003e Quality：This Go stones is off-spec product in terms of shape and scratch.\n\u003cbr\u003e *Please understand that some scratches are visible.\n\u003cbr\u003e Please check the photo images.\n\u003cbr\u003e ＊Go stones are contained in a small bag, made from silky and shiny thick cloth. (polyester 100%)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eGo Board : \u003c\/strong\u003e9X9-ro and 6X6-ro Artificial leather go board\n\u003cbr\u003e Material：Artificial leather (Ecsaine®). (printed lines) \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eContainer : \u003c\/strong\u003eSize：Diameter about 75 mm, Height 155 mm\n\u003cbr\u003e Material：body\/paper, lid\/plastic\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e Notice about Product\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\nThe Go stones of this product use non-standard Go stones made from natural Mexican clamshells.\n\u003cbr\u003e There are defects such as relatively large scratches, dents, color stains, and chips.\n\u003cbr\u003e We have shown you a sample image, but please understand that some scratches may not be displayed.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42240568557731,"sku":"","price":6990.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/sumirego-01.jpg?v=1645257014"},{"product_id":"カラー碁石-まりぃご","title":"Mari-Go (Marigold colored Go stones) Go set","description":"This colored Go stones miniature Go set is a sister product of our \u003cspan style=\"color: rgb(243, 88, 168);\"\u003e\"Sakura-Go\"\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(147, 101, 184);\"\u003e\"Sumire-Go\"\u003c\/span\u003e.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003e\"Mari-Go\"\u003c\/span\u003e is a set of \u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003evivid yellow\u003c\/span\u003e and \u003cspan style=\"color: rgb(97, 189, 109);\"\u003efresh pale green\u003c\/span\u003e-colored Go stones with \u003cspan style=\"color: rgb(71, 85, 119);\"\u003edark blue\u003c\/span\u003e fabric Go mat.\n\u003cbr\u003e The motif \u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003e\"marigold\"\u003c\/span\u003e is called \"the golden flower of the Virgin Mary\" because it bloomed on the holiday of the Virgin Mary.\n\u003cbr\u003e In addition, \u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003e\"marigold\"\u003c\/span\u003e, which blooms \u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003eyellow\u003c\/span\u003e flowers, has a powerful flower language of \"living over adversity\", that make this product perfect for a gift.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This is very easy to carry and can be stored very compact.\n\u003cbr\u003eWe truly recommend this new pretty product as a gift not only for Go lovers and beginners, but also for those who want to carry out the set.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\n\nDetails\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nWe painted the surface of off-spec Go stones that couldn't pass our strict standard in the sorting process.\n\u003cbr\u003e Please understand that there are some visible scratches and irregular color.\n\u003cbr\u003e＊Please check the photo images.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e The reversible Go mat is made from about 1mm-thick artificial leather (Ecsaine®), that is soft but durable.\n\u003cbr\u003e Please enjoy playing Go games at both sides; 9X9-ro and 6X6-ro.\n\u003cbr\u003e *Please understand that the mat has some creases as it is stored in a paper cylinder container.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\n\nspecification\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eGo Stones : \u003c\/strong\u003e42 \u003cspan style=\"color: rgb(251, 160, 38);\"\u003evivid yellow\u003c\/span\u003e , 42 \u003cspan style=\"color: rgb(97, 189, 109);\"\u003eFresh pale green\u003c\/span\u003e\n\u003cbr\u003e Materials : Mexican Clamshell\n\u003cbr\u003e Quality：This Go stones is off-spec product in terms of shape and scratch.\n\u003cbr\u003e*Please understand that some scratches are visible.\n\u003cbr\u003e *Please check the photo images.\n\u003cbr\u003e ＊Go stones are contained in a small bag, made from silky and shiny thick cloth. (polyester 100%)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eGo Board : \u003c\/strong\u003e9X9-ro and 6X6-ro Artificial leather go board\n\u003cbr\u003e Material：Artificial leather (Ecsaine®). (printed lines) \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eContainer : \u003c\/strong\u003eSize：Diameter about 75 mm, Height 155 mm\n\u003cbr\u003e Material：body\/paper, lid\/plastic\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e Notice about Product\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\nThe Go stones of this product use non-standard Go stones made from natural Mexican clamshells.\n\u003cbr\u003e There are defects such as relatively large scratches, dents, color stains, and chips.\n\u003cbr\u003e We have shown you a sample image, but please understand that some scratches may not be displayed.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42240589856931,"sku":"","price":6990.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/mari-go-07.jpg?v=1645257565"},{"product_id":"源氏絵図貝合せ","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"賢木\/Sakaki\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e These clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\n\u003cbr\u003e They are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\n\u003cbr\u003e In order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\n\u003cbr\u003e This product is a only one item.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\n\u003cbr\u003e It is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e The story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e Murasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\n\u003cbr\u003e Since paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\n\u003cbr\u003e Murasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\n\u003cbr\u003e The Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\n\u003cbr\u003e Of the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\n\u003cbr\u003e The Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"賢木\/Sakaki\"\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"賢木\/Sakaki\" is the 10th of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\n\u003cbr\u003e The name of the volume, \"Sakaki\" is derived from the waka poems.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【賢木\/Sakaki】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\n\u003cbr\u003e We try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319130919075,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/02_a12a2196-b701-49b5-a595-4682cff08646.jpg?v=1676955249"},{"product_id":"碁石根付け-ストラップ-ミニ白黒石","title":"Miniature white \u0026 black Go Stone (Netsuke) Strap","description":"Miniature white \u0026amp; black Go Stone (Netsuke) Strap.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis item is very popular as prize gift at various Igo competitions.\u003cbr\u003e\nWe use miniature 15mm diameter white \u0026amp; black Go stones.\u003cbr\u003e\nAttached a small bell.\u003cbr\u003e\n*Photo image is sample.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMiniature white \u0026amp; black Go Stone (Netsuke) Strap\u003cbr\u003e\n                    \n                    \u003c\/li\u003e\n                \u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319132065955,"sku":"","price":550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/01_755b7f50-107a-4302-b57c-a36c6c2ad4cb.jpg?v=1647245895"},{"product_id":"碁石根付け-ストラップ-紫","title":"Color clamshell Go Stone (Netsuke) Strap","description":"Colored clamshell Go Stone (Netsuke) Strap.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This item is very popular as prize gift at various Igo competitions.\n\u003cbr\u003e We use regular size clamshell Go stones.\n\u003cbr\u003e *Go stone is out of the standard, so there are scratches.\n\u003cbr\u003e *Photo image is sample.\n\u003cbr\u003e *Please select color.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eColored clamshell Go Stone (Netsuke) Strap\n\u003cbr\u003e Color : Blue, Red, Yellow, Purple, Green\n\u003cbr\u003e *Please select color\n\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"青\/Blue","offer_id":42621895377059,"sku":"","price":550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true},{"title":"赤\/Red","offer_id":42621895409827,"sku":"","price":550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true},{"title":"黄\/Yellow","offer_id":42621895442595,"sku":"","price":550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true},{"title":"紫\/Purple","offer_id":42621895475363,"sku":"","price":550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true},{"title":"緑\/Green","offer_id":42621895508131,"sku":"","price":550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/01_83e19e3a-8db8-44d5-868f-391ea4da3511.jpg?v=1655972187"},{"product_id":"碁石キーホルダー","title":"White \u0026 black Go Stones Key Ring","description":"White \u0026amp; black Go Stones Key Ring.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis item is very popular as prize gift at various Igo competitions.\u003cbr\u003e\nWe use regular size white \u0026amp; black Go stones.\u003cbr\u003e\n*Photo image is sample.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eWhite \u0026amp; black Go Stones Key Ring\u003cbr\u003e\n                    \n                    \u003c\/li\u003e\n                \u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319139537059,"sku":"","price":550.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/01_59f16bfb-f569-4188-94ff-c67d97e52451.jpg?v=1647245947"},{"product_id":"碁石おはじき-ネット入り","title":"Japanese traditional folk art \"Ohajiki\" (Go Stone Marbles)","description":"Japanese traditional folk art \"Ohajiki\" (Go Stone Marbles).\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv\u003e This item is very popular as prize gift at various Igo competitions.\n\u003c\/div\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv\u003e Colored clamshell white Go stone and Nachi guro black Go stone polished to make the Japanese traditional folk art \"Ohajiki\".\n\u003c\/div\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv\u003e The shapes are irregular, but the diameters are about the same size.\n\u003c\/div\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv\u003e *Go stone is out of the standard, so there are scratches.\n\u003c\/div\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv\u003e *Photo image is sample.\n\u003c\/div\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \nSpecification\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eJapanese traditional folk art \"Ohajiki\" (Go Stone Marbles)\n\u003cbr\u003e\n\n\n\n\n\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319140978851,"sku":"","price":750.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/01_27b563cc-4c38-4943-ac46-223cf8464620.jpg?v=1647246067"},{"product_id":"碁石ペンダント","title":"Clamshell white Go stone pendant","description":"Clamshell white Go stone pendant.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nWe especially selectedand made Go stones with beautiful stripes peculiar to clamshell white Go stones as pendants.\n*We also manufacture \"colored\" products with a small amount of purple color derived from the raw material of clamshell Go stones, but they may be sold out due to the extremely small quantity. note that.\nRecommended for gifts.\u003cbr\u003e\n*Photo image is sample.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eClamshell white Go stone pendant\u003cbr\u003e\n                    *Please select White or Colored. \u003cbr\u003e\n                    \u003cbr\u003e\n                    \n                    \n                    \n                    \n                    \u003c\/li\u003e\n                \u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"色なし\/White","offer_id":42622003511459,"sku":"","price":4800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true},{"title":"色付き\/Colored","offer_id":42622003544227,"sku":"","price":4800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/dee283578a6c12edcb3b8cc6b8f00cf7.jpg?v=1647246124"},{"product_id":"本榧念珠ブレスレット","title":"HonKaya Bracelet","description":"This is a special bracelet using Kaya beads, processed from a Kaya tree that is more than 200 years old. You can see a beautiful grain patterns and shining, that are very specific to Hon Kaya wood. It is often called the \"Treasure of the Mountains\".\n\u003cbr\u003e The natural texture and round-shaped beads perfectly fit your wrist thanks to its simple form and natural beauty.\n\u003cbr\u003e As Kaya wood can hold the oil content for a long period of time, its color will become even more beautiful with golden yellow color as time goes by. Please take care of this item for a long time and enjoy the various flavors from time to time.\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e1,000 JPY flat rate shipping within Japan, free shipping for purchases totaling 20,000 JPY or more.\u003cbr\u003e\nPlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\n\u003cbr\u003e There may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319143436451,"sku":"","price":2800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/files\/bestseller-nenju-01.jpg?v=1724978685"},{"product_id":"弘法大師ゆかりの榧線香","title":"Kaya incense sticks","description":"This is a set of traditional incense sticks, that produce a scent of natural Kaya wood.\u003cbr\u003e\nIncense powder is made from more than 300 years-old Kaya trees. As much as 50% of total incense powder comes from Kaya tree.\u003cbr\u003e\nPlease enjoy the gentle scent and fragrance, that evoke your old days and memories.\u003cbr\u003e\nIt is said that Japanese Monk Kōbō-Daishi first spread Kaya trees all over Japan. (He was the Grand Master who propagated the Buddhist teaching in the 9th century.) He taught people how to produce nutmeg oil from Kaya (Japanese nutmeg tree) for sale and how to hold nutmegs as preserved food when the crops were very poor.\u003cbr\u003e\nWe hope you feel the historical side of Kaya tree and enjoy its pure natural fragrance.\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eActual shipping cost shall be coved by the customer.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319144157347,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/files\/in00009_01.jpg?v=1723092572"},{"product_id":"本榧-ペンダント","title":"Hon-Kaya Pendant","description":"Kaya tree (Japanese nutmeg) is truly rare because it takes 300 years to be fully matured. The matured Kaya wood provides beautiful golden color, shining, and excellent grain patterns as well, which is often called the \"Treasure of the Mountains\". We proudly use such rare Kaya wood to make this Pendant.\n\u003cbr\u003e We hope you like this natural Kaya wood pendant with warm and gentle texture. Please enjoy its elegant swings by your chest.\n\u003cbr\u003e This is an handmade item using naturally-grown Hon Kaya wood. Please kindly understand that the actual color, grain patters, dimension of delivered item will be a bit different from the photo image.\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSize＝About 4×6㎝\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLeather strap＝About 58㎝\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1,000 JPY flat rate shipping within Japan, free shipping for purchases totaling 20,000 JPY or more.\u003cbr\u003e\nPlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\n\u003cbr\u003e There may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319145074851,"sku":"","price":1800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/1_d739a095-ea4f-4b0f-9788-67647da5e1a8.jpg?v=1647246552"},{"product_id":"本榧-携帯ストラップ","title":"Hon-Kaya charm","description":"Kaya tree (Japanese nutmeg) is truly rare because it takes 300 years to be fully matured. The matured Kaya wood provides beautiful golden color, shining, and excellent grain patterns as well, which is often called the \"Treasure of the Mountains\". We proudly use such rare Kaya wood to make this charm strap for your cell phone. Please feel and enjoy its cute oval shape with natural texture of Kaya wood.\n\u003cbr\u003e This is an handmade item using naturally-grown Hon Kaya wood. Please kindly understand that the actual color, grain patters, dimension of delivered item will be a bit different from the photo image.\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSize＝About 2×6㎝\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1,000 JPY flat rate shipping within Japan, free shipping for purchases totaling 20,000 JPY or more.\u003cbr\u003e\nPlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\n\u003cbr\u003e There may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319145566371,"sku":"","price":1800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/files\/fa00002_01.jpg?v=1723081767"},{"product_id":"那智黒石製-水石-富嶽ふがく","title":"Nachiguro Black Slate Stone: Suiseki  'Fugaku'","description":"This is 'Nachiguro Black Slate Stone Suiseki Fugaku' produced by 'Karitani Baikan-do' in Kumano City, Mie Prefecture, which produces 'Nachiguro Black Slate Stone', the raw material used for black Go stones (Kuro-ishi) manufactured at our shop.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eWhat is 'Suiseki'?\u003c\/strong\u003e …A Japanese culture and hobby of viewing stones indoors, by appreciating natural stones placed on a wooden pedestal or in a shallow basin filled with sand. There are several theories of the origin of the name 'Suiseki'.\n\u003cbr\u003e It is said to be abbreviated from 'Sansuiseki' or 'Sansui-keiseki' that, in ancient times, were important ornamental stones used to decorate the alcoves in traditional tatami rooms giving the feeling of mountain and water landscape.\n\u003cbr\u003e 'Suiseki' is one of the very Japanese cultures of 'the love of stones, the appreciation of natural stones'.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e Nachiguro Black Slate Stone is used not only as a raw material for Kuroishi (black stone), but also for writing tools such as inkstones, brush holders, etc., and other craft products, making use of its 'calm, dull black color, comfortable and smooth touch, and texture' features.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This 'Nachiguro Black Slate Stone Suiseki Fugaku' is a suiseki that is reminiscent of Japan's representative 'Sacred Peak Fuji'.\n\u003cbr\u003e In fact, this suiseki Fugaku was not processed into this way, but was surprisingly discovered by chance during quarrying. It's hard to believe that this work, which looks like Mt. Fuji with a large expanse of its foot, was made by chance, but the reddish gradation toward the peak and the finely carved pattern on the middle of the mountain are beautiful. Even in the long history of Karitani Baikan-do, it is an accidental product of beauty such as has never been found before.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-KB-2010-SSFG-01\u003cbr\u003e\nSize \/ about 340 mm × 150 mm × 450 mm\u003cbr\u003e\nWeight \/ about 4.0 kg\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e \u003cli\u003eActual shipping cost shall be coved by the customer.\n\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319417180323,"sku":"","price":599000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-KB-2010-SSFG-01-00.jpg?v=1647259116"},{"product_id":"那智黒石製-合わせ硯すずり-5号","title":"Nachiguro Black Slate Stone: Joint Inkstone size 5","description":"Typical Japanese inkstone material production areas are, Akama Stone in Ube City, Yamaguchi Prefecture, Ogatsu Stone in Ishinomaki City, Miyagi Prefecture, Gensho Stone (clay slate) in Amehata, Hayakawa Town, Yamanashi Prefecture, and Nachiguro Black Slate Stone in Kumano City, Mie Prefecture.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis 'Nachiguro Black Slate Stone Joint Inkstone Size 5' is a lidded inkstone made from a single block that retains the natural patterns and expressions of Nachiguro Black Slate Stone. The 'plain' used for rubbing the inkstick, the 'decline' used to drop the rubbed ink into the 'pool' or to remove excess ink from the brush, reserving the rubbed ink, and the 'pool', are all created with scrupulous care by specialist craftsmen. When the craftsman makes an inkstone, the most difficult place to create is the smooth curved surface of the 'decline', between the 'pool', where the ink is held, and the 'plain', but it is finished very smoothly and beautifully.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n*Please check Photo images.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eWhat is 'Inkstone'?\u003c\/strong\u003e …A writing tool made from stones, roof tiles, etc. that is used to rub inksticks on with water to make ink. In China, the inkstone, together with the inkbrush, inkstick and Xuan paper are the four writing implements traditionally known as the 'Four Treasures of the Study'. It is an important writing tool that is indispensable for calligraphy, being used both to make the ink and for use with the inkbrush. \u003cbr\u003e\n'Calm the heart, sit before the paper, dispel thoughts, and rub the inkstick.' 'Calligraphy' is 'the way of handwriting', an historical Japanese culture alongside the tea ceremony and flower arrangement.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-KB-2010-AS05-01\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize \/ about 147 mm × 125 mm × 44 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight \/ about 1,800 g\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\nActual shipping cost shall be coved by the customer.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319425044643,"sku":"","price":18500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/jac-kb-2010-as05-00.jpg?v=1647259575"},{"product_id":"那智黒石製-文鎮-中","title":"Nachiguro Black Slate Stone: Paperweight size M","description":"This 'Nachiguro Black Slate Stone Paperweight size M' is a paperweight created alongside the natural patterns and expressions of Nachiguro Black Slate Stone. The rugged look and texture of the Nachiguro Black Slate Stone creates a feeling of use that is different from that of metal paperweights.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-KB-2010-PWM-01\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize \/ about 198 mm × 40 mm × 30 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight \/ about 650 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e \n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319432974499,"sku":"","price":6000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-KB-2010-PWM-01-00.jpg?v=1656494649"},{"product_id":"那智黒石製-文鎮-小","title":"Nachiguro Black Slate Stone: Paperweight size S","description":"\u003cbr\u003e This 'Nachiguro Black Slate Stone Paperweight size S' is a paperweight created alongside the natural patterns and expressions of Nachiguro Black Slate Stone. The rugged look and texture of the Nachiguro Black Slate Stone creates a feeling of use that is different from that of metal paperweights.\n\u003cbr\u003e *Photo image is sample.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-KB-2010-PWS-01\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize \/ about 180 mm × 38 mm × 24 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight \/ about 420 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e \n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319434645667,"sku":"","price":5000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-KB-2010-PWS-01-00.jpg?v=1656494597"},{"product_id":"那智黒石製-筆置き","title":"JAC-KB-2010-FDO-01","description":"\u003cbr\u003e\n\nThis 'Nachiguro Black Slate Stone Brush Holder' is a Brush Holder created alongside the natural patterns and expressions of Nachiguro Black Slate Stone. \u003cbr\u003e\nThe rugged look and texture of the Nachiguro Black Slate Stone creates a feeling of use that is different from that of metal made Brush Holder.\u003cbr\u003e\nIf you place a brush with ink on it on an inkstone, the ink will dry and the brush will stick to the inkstone, which may damage both the brush and the inkstone. Therefore, when you are not using the brush you need to rest it on a brush holder. There are various types of brush holders, but the brush holder made of Nachiguro Black Slate Stone has a matte black color and a calm atmosphere.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-KB-2010-FDO-01\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize \/ about 122 mm × 23 mm × 19 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight \/ about 120 g\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\nActual shipping cost shall be coved by the customer.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42319437529251,"sku":"","price":2500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-KB-2010-FDO-01-00.jpg?v=1647260244"},{"product_id":"鈴鹿墨-文房八宝セット","title":"Suzuka-sumi Luxury calligraphy tool 8-piece set","description":"This Suzuka-sumi Luxury calligraphy tool 8-piece set is a collection of calligraphy tools that represents Japanese calligraphy culture.\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eWhat are the ‘Eight Treasures of the Study’?\u003c\/strong\u003e …This is a high-class calligraphy set of the Four Treasures of the Study, inkstick, inkstone, brush and paper, plus paperweight, water dropper, brush holder and string.\n\u003cbr\u003e Inkstick…Suzuka-sumi\n\u003cbr\u003e Inkstone…Ogatsu Suzuri\n\u003cbr\u003e ＊The back side of Suzuka Sumi (Ink stick) has a map showing a part of Japan. Why not find the location of production site Suzuka City on the map.\n\u003cbr\u003e Brush…Kumano Fude\n\u003cbr\u003e Paper…Inshu Washi\n\u003cbr\u003e Paperweight…Suruga Shikki\n\u003cbr\u003e Water dropper…Takaoka Douki (bronze ware)\n\u003cbr\u003e Brush holder…Osaka Suzuki (pewter)\n\u003cbr\u003e String…Igakumi Himo\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e In a special paulownia box.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-SD-2001-BH-01\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize \/ about 270 mm × 280 mm × 72 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight \/ about 1,510 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321242849443,"sku":"","price":135000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-SD-2001-BH-01-00.jpg?v=1647310310"},{"product_id":"鈴鹿墨-大人の書道セット","title":"Suzuka-sumi high level Calligraphy Set","description":"This calligraphy set is a 5 calligraphy pieces: Suzuka-sumi inkstick, inkstone, 2 Kumano Fude brushes (1 thick brush, 1 fine brush), brush holder and water dropper.\n\u003cbr\u003e ＊The back side of Suzuka Sumi (Ink stick) has a map showing a part of Japan. Why not find the location of production site Suzuka City on the map.\n\u003cbr\u003e Paper is not included, but it is a set that includes all the other necessary calligraphy tools.\n\u003cbr\u003e It is ideal for those who want to work on calligraphy in earnest, for beginners, or as a gift.\n\u003cbr\u003e In a special paulownia box.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-SD-2001-OSS-01\u003cbr\u003e\nSize \/ about 320 mm × 120 mm × 38 mm\u003cbr\u003e\nWeight \/ about 800 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e \u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321250812067,"sku":"","price":13500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-SD-2001-OSS-01-00-2.jpg?v=1647310641"},{"product_id":"鈴鹿墨-コンパクト書道セット","title":"Suzuka-sumi Handy Calligraphy Set","description":"\u003cbr\u003e\n\nThis calligraphy set is a handy compact type of 5 calligraphy pieces: Suzuka-sumi inkstick, mini inkstone, brush, brush holder and water dropper.\u003cbr\u003e\nIt is a compact calligraphy set designed for use on the go, such as when going out or traveling.\u003cbr\u003e\nAll can be stored in a small 170mm x 80mm × 30 mm box, making it convenient to carry.\u003cbr\u003e\nIt is ideal for those who want to enjoy calligraphy while traveling, or as a gift.\u003cbr\u003e\nIn a special box.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-SD-2001-HCS-01\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize \/ about 170 mm × 80 mm × 30 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight \/ about 200 g\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\nActual shipping cost shall be coved by the customer.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321255104675,"sku":"","price":8000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-SD-2001-HCS-01-00.jpg?v=1647310901"},{"product_id":"鈴鹿墨-超級菜種油煙墨-鈴鹿-5丁型","title":"Suzuka-sumi Super-class Canola Seed Oil Smoke Inkstick ‘Suzuka’ 5-Cho gata","description":"This inkstick is ‘Suzuka-sumi’, an oil smoke ink made from soot obtained by burning canola seed oil.\n\u003cbr\u003e It is a representative gem of Suzuka-sumi, and is an elegant black-brown ink color. Optimal for the width of kanji (Chinese characters) strokes and allows for stretchy brushstrokes.\n\u003cbr\u003e It can be used regardless of whether styling kanji or kana. The ink flow is quick, and the dark ink gives a glossy finish. You can freely express blur or faintness.\n\u003cbr\u003e It is a beautiful ink with a soft brown color peculiar to seed oil smoke ink.\n\u003cbr\u003e ＊The back side of Suzuka Sumi (Ink stick) has a map showing a part of Japan. Why not find the location of production site Suzuka City on the map.\n\u003cbr\u003e As it is a luxury item, it is ideal as a gift for those who are looking for good ink, those who want to start calligraphy in earnest, and those who have a liking for calligraphy.\n\u003cbr\u003e The size is 5-cho gata (130mm x 35mm x 10mm).\n\u003cbr\u003e In a special wooden box.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-SD-2001-SZK5-01\u003cbr\u003e\nSize \/ about 130 mm × 35 mm × 10 mm\u003cbr\u003e\nWeight \/ about 80 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e \n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321257660579,"sku":"","price":8500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-SD-2001-SZK5-01-01.jpg?v=1647311040"},{"product_id":"鈴鹿墨-松煙墨青墨-松揺風しょうようふう-1-5丁型","title":"Suzuka-sumi Pine Smoke Ink (Blue Ink) ‘Shoyofu’ 1.5-cho gata","description":"\u003cbr\u003e\n\nAs the name suggests, this ink ‘Shoyofu’ is a pine smoke ink made from soot from burning pine wood pieces.\u003cbr\u003e\nThis ink is not very glossy as thick ink, but as light ink it is characterized by its transparency with less turbidity, the vividness of its baseline, and the beauty of its blurring.\u003cbr\u003e\nThis ink is suitable for picture letters and ink paintings.\u003cbr\u003e\nAs it is a luxury item, it is ideal as a gift for those who are looking for good ink, those who want to start calligraphy in earnest, and those who have a liking for calligraphy.\u003cbr\u003e\nIts size is 1.5-cho gata (  80 mm x 20 mm x 10 mm).\u003cbr\u003e\nIn a special box.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-SD-2001-SYF-01\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize \/ about 80 mm × 20 mm × 10 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight \/ about 30 g\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cbr\u003e\nActual shipping cost shall be coved by the customer.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e\u0026nbsp;\u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u0026nbsp;\u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321258938531,"sku":"","price":6500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-SD-2001-SYF-01-00.jpg?v=1647311177"},{"product_id":"鈴鹿墨-墨物語","title":"Suzuka-sumi for interior and deodorant \"Sumi-monogatari\"","description":"This product is a straw-dried ink that has reproduced the ‘straw-dried’ ink drying process.\n\u003cbr\u003e In the straw manufacturing process, after ash drying, there is a process of weaving the inksticks with straw and hanging them out to dry. The hanging of a lot of inksticks woven with straw is a symbolic scene of ink-making.\n\u003cbr\u003e This product is a reproduction of straw-dried inksticks for interior displays, but the inksticks used can be rubbed.\n\u003cbr\u003e Ink has deodorant effects, so it is good to keep in your room, entrance hall or toilet.\n\u003cbr\u003e *The deodorizing effects have already been tested by the Tokai Technical Center.\n\u003cbr\u003e There are 8 solid inksticks woven with straw.\n\u003cbr\u003e It is an ideal gift, of course, for those that practice calligraphy, but also in a wider range.\n\u003cbr\u003e *Please check the photo images.\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-SD-2001-SMG-01\n\u003cbr\u003e Size \/ about 325 mm × 115 mm × 20mm\n\u003cbr\u003e Weight \/ about 130 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321259987107,"sku":"","price":4000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-SD-2001-SMG-01-00.jpg?v=1647311272"},{"product_id":"鈴鹿墨-墨の香袋すみのかおりぶくろ","title":"a set of 5 ‘Sumino Kaori Bukuro (Ink aroma bags)’　＊5 pieces","description":"This product is a set of 5 ‘Sumino Kaori Bukuro (Ink aroma bags)’, 5 small bags with chipped and powdered solid inksticks.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e You can enjoy the fragrance of inkstick everywhere, feel relaxed, and calm down with the ink aroma.\n\u003cbr\u003e The bag size is 70mm x 50mm, which is very compact with a size of lucky charm.\n\u003cbr\u003e Ink has deodorant effects, so it is good to keep in your room, entrance hall or toilet.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This is a set of five different colors; red, blue, yellow, orange, and pink.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e It is an ideal gift, of course, for those that practice calligraphy, but also in a wider range.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-SD-2001-SKF\u003cbr\u003e\nSize \/ about 70 mm × 50 mm\u003cbr\u003e\nWeight \/ each about 10 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\n\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321261133987,"sku":"","price":2000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-SD-2001-SKF-00.jpg?v=1647311407"},{"product_id":"硯刻家-五代-名倉-鳳山-作-天成立硯てんせいりっけん","title":"Inkstone Sculptor 5th Generation Nagura Hozan Work ‘Tensei Rikken’","description":"This inkstone is called ‘Tensei Rikken’, a work by inkstone sculptor 5th Generation Nagura Hozan, who has raised the value of inkstones from the strong image of ‘tools’ for rubbing inksticks, to ‘crafts and works of art’ that are recognized by the government.\n\u003cbr\u003e ‘Rikken’ is a work of art that has the shape of an inkstone, but one of the purposes is to stand it up and appreciate it rather than the original placement.\n\u003cbr\u003e Inkstones made from 3 types of stone, Kinpo stone, Engan stone and Homei stone, which can be found in Mt. Horaiji, Aichi Prefecture, are called ‘Horaiji Inkstones’ and are considered to be the most prominent of the inkstones due to their beauty and practicality. This inkstone is made from one of them, ‘Homei stone’.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cstrong\u003eFeatures of Tensei Inkstone\u003c\/strong\u003e\n\u003cbr\u003e The natural inkstone carved out by making the best use of the shape of the rough stone is called ‘Tensei Inkstone’, and the characteristics of the carving are the gentle movement of the curve from the plain (where the inkstick is rubbed) to the pool (where the rubbed ink is stored) and the roundness of the bottom of the pool.\n\u003cbr\u003e Tensei inkstones can store a lot of ink, are relatively easy to maintain after use, and have an elegant appearance.\n\u003cbr\u003e This ‘Tensei Rikken’ is a real gem with a height of about 7cm, and a weight of about 3kg, giving it a dignified feeling and real presence. Along with the coldness and the texture of the stone, the redness of the iron on the surface, which is a characteristic of Homei stone, creates a profound attractiveness.\n\u003cbr\u003e Since it is made from natural stone, in this world there are no 2 inkstones the same.\n\u003cbr\u003e This real gem is recommended for those who are particular about calligraphy tools, and those who feel that this inkstone is ‘more valuable than a tool’.\n\u003cbr\u003e In a paulownia box.\n\u003cbr\u003e Engraved with ‘5th Generation Hozan’.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-NH-1912-TSRK-01\u003cbr\u003e\nSize \/ about 211 mm × 178 mm × 75 mm\u003cbr\u003e\nWeight \/ about 3,050 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321342595235,"sku":"","price":200000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-NH-1912-TSRK-01-00-00.jpg?v=1734682009"},{"product_id":"inkstone-sculptor-5th-generation-nagura-hozan-work-saishitsu-enken-platinum-leaf","title":"Inkstone Sculptor 5th Generation Nagura Hozan Work ‘Saishitsu Enken Platinum Leaf’","description":"This inkstone is called ‘Saishitsu Enken Platinum Leaf’, a work by inkstone sculptor 5th Generation Nagura Hozan, who has raised the value of inkstones from the strong image of ‘tools’ for rubbing inksticks, to ‘crafts and works of art’ that are recognized by the government.\n\u003cbr\u003e This ‘Saishitsu Enken Platinum Leaf’ is a very rare and beautiful inkstone with the sides finished with lacquer and the upper part rounded with platinum leaf. The raw material is Kyuju stone from China. On the platinum leaf part, the decorative pattern has been 3-dimensionally designed. Although it is compact, it is a real gem that gives a soft impression with the calm luster of platinum leaf and the round shape.\n\u003cbr\u003e This real gem is recommended for those who are particular about calligraphy tools, and those who feel that this inkstone is ‘more valuable than a tool’.\n\u003cbr\u003e In a paulownia box.\n\u003cbr\u003e Engraved with ‘5th Generation Hozan’.\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-NH-1912-SSEK-PT-01\n\u003cbr\u003e Size \/ about 117 mm × 117 mm × 20 mm\n\u003cbr\u003e Weight \/ about 510 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321345577123,"sku":"","price":185000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-NH-1912-SSEK-PT-02_47a83bd9-dc1b-4c78-9303-a4c8a9e54864.jpg?v=1767851437"},{"product_id":"硯刻家-五代-名倉-鳳山-作-筆架ひっか大","title":"Inkstone Sculptor 5th Generation Nagura Hozan Work ‘Hikka(Brush Holder) Large’","description":"This piece is called ‘Hikka’ (brush holder), a work by inkstone sculptor 5th Generation Nagura Hozan, who has raised the value of inkstones from the strong image of ’tools’ for rubbing inksticks, to ‘crafts and works of art’ that are recognized by the government.\n\u003cbr\u003e Inkstones made from 3 types of stone, Kinpo stone, Engan stone and Homei stone, which can be found in Mt. Horaiji, are called ‘Horaiji Inkstones’ and are considered to be the most prominent of the inkstones due to their beauty and practicality. This work is a brush holder made from one of those that made the most prominent inkstones, ‘Homei stone’.\n\u003cbr\u003e It is very large as a brush holder, but its profoundness and presence are overwhelming. The redness of the iron on the surface, which is a characteristic of Homei stone, is left boldly and gives a different profound attractiveness to that of the inkstone. As a piece of work, it is a real gem that combines both beauty and practicality.\n\u003cbr\u003e Since it is made from natural stone, in this world there are no 2 brush holders the same.\n\u003cbr\u003e This real gem is recommended for those who are particular about calligraphy tools, and those who feel that this brush holder is ‘more valuable than a tool’.\n\u003cbr\u003e In a paulownia box.\n\u003cbr\u003e Engraved with ‘5th Generation Hozan’\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eItem NO. \/ JAC-NH-1912-HKK-L-01\n\u003cbr\u003e Size \/ about 260 mm × 70 mm × 90 mm\n\u003cbr\u003e Weight \/ about 1,800 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42321346658467,"sku":"","price":75000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-NH-1912-HKK-L-01-00.jpg?v=1647311939"},{"product_id":"ろくろ木工-伝統工芸士-西川嵩-製作黒柿製-ワイングラス-nswg-kg-903-01","title":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass NSWG-KG-903-01","description":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass.\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\nThis Wine glass is made from truly rare Kuro-kaki (black persimmon) with beautiful black- and white-colored natural designs.\u003cbr\u003e\nSince each item is hand-made and cannot be mass-produced, this time there will be two types, a regular type and a slim type, with 3 items each, and a total only 6 items for sale.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nDetails\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nThe shape is precisely checked by his fingers to make sure its intensity and all the thickness should be totally equal and as thin as possible. You will be able to feel the obsession of certified traditional craftsmen.\u003cbr\u003e\n＊For finishing, urethan coating is applied on the surface. It has passed the Food Sanitation Act in Japan.The coating is not harm at all so it is totally safe to be used for beverage container.\u003cbr\u003e\nWhy not enjoy with this wooden glass not only for wine, but also for juice, Shochu spirit, Japanese Sake, coffee and green tea, even in hot or cold.\u003cbr\u003e\nThis wooden cup has good heat resistance, insulating function, and retain the hot\/cold temperature for a long time. So no sweating will appear.\u003cbr\u003e\nDifferent from glass-made cup, this wooden cup has warm texture and smooth touch to your lip, so that you will be able to enjoy the drink with your five senses.\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nAbout Kurokaki[black persimmon] material\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nKurokaki[black persimmon] need to be dried up under open air for many years to be ready used as material for wooden artifacts.\u003cbr\u003e\nBefore processing into Wine glasses, craftsmen have to shave the thin surface of Kuro-kaki little by little and dry it out. He repeat this process 4 to 5 times to form the Wine glasses.\u003cbr\u003e\nNatural wood design and the black and white color contrast produces premium feel with deep and pleasant resonance.\u003cbr\u003e\nEach wine glass is carefully shaved and polished to the rim by a traditional craftsman. This premium item is truly an artwork completed by his long years of experience and extraordinary skills.\n＊Please check in the photo image.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nProduct:Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass\u003cbr\u003e\nProduct No.:NSWG-KG-903-01\u003cbr\u003e\nSize:Wine glass\/height 120mm × Diameter 63mm\u003cbr\u003e\nPaulownia box\/width 93mm × depth 157mm × height 106mm\u003cbr\u003e\nWeight:about 80g\u003cbr\u003e\nIncluded Paulownia box\n\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nNotice about Product\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n    \n    \n●Precautions for Use\u003cbr\u003e\n・Please do not use in microwave.\u003cbr\u003e\n・Do not use dishwasher and dryer.\u003cbr\u003e\n・Use a soft sponge and mild dish detergent for cleaning.\u003cbr\u003e\n・Do not use sponges with abrasives or scrubber.\u003cbr\u003e\n・After washing, please use cotton cloth to dry the cup.\u003cbr\u003e\n・Do not use bleaching agent.\u003cbr\u003e\n・Please handle the cup with the utmost care. Strong impact may result in cracking or chipping of the cup.\u003cbr\u003e\n   \n    \n    \n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42760815411363,"sku":"","price":15500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/NSWG-KG-903-01-00.jpg?v=1659419508"},{"product_id":"ろくろ木工-伝統工芸士-西川嵩-製作黒柿製-ワイングラス-nswg-kg-903-02","title":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass NSWG-KG-903-02","description":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass.\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\nThis Wine glass is made from truly rare Kuro-kaki (black persimmon) with beautiful black- and white-colored natural designs.\u003cbr\u003e\nSince each item is hand-made and cannot be mass-produced, this time there will be two types, a regular type and a slim type, with 3 items each, and a total only 6 items for sale.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nDetails\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nThe shape is precisely checked by his fingers to make sure its intensity and all the thickness should be totally equal and as thin as possible. You will be able to feel the obsession of certified traditional craftsmen.\u003cbr\u003e\n＊For finishing, urethan coating is applied on the surface. It has passed the Food Sanitation Act in Japan.The coating is not harm at all so it is totally safe to be used for beverage container.\u003cbr\u003e\nWhy not enjoy with this wooden glass not only for wine, but also for juice, Shochu spirit, Japanese Sake, coffee and green tea, even in hot or cold.\u003cbr\u003e\nThis wooden cup has good heat resistance, insulating function, and retain the hot\/cold temperature for a long time. So no sweating will appear.\u003cbr\u003e\nDifferent from glass-made cup, this wooden cup has warm texture and smooth touch to your lip, so that you will be able to enjoy the drink with your five senses.\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nAbout Kurokaki[black persimmon] material\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nKurokaki[black persimmon] need to be dried up under open air for many years to be ready used as material for wooden artifacts.\u003cbr\u003e\nBefore processing into Wine glasses, craftsmen have to shave the thin surface of Kuro-kaki little by little and dry it out. He repeat this process 4 to 5 times to form the Wine glasses.\u003cbr\u003e\nNatural wood design and the black and white color contrast produces premium feel with deep and pleasant resonance.\u003cbr\u003e\nEach wine glass is carefully shaved and polished to the rim by a traditional craftsman. This premium item is truly an artwork completed by his long years of experience and extraordinary skills.\n＊Please check in the photo image.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nProduct:Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass\u003cbr\u003e\nProduct No.:NSWG-KG-903-02\u003cbr\u003e\nSize:Wine glass\/height 120mm × Diameter 63mm\u003cbr\u003e\nPaulownia box\/width 93mm × depth 157mm × height 106mm\u003cbr\u003e\nWeight:about 80g\u003cbr\u003e\nIncluded Paulownia box\n\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nNotice about Product\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n    \n    \n●Precautions for Use\u003cbr\u003e\n・Please do not use in microwave.\u003cbr\u003e\n・Do not use dishwasher and dryer.\u003cbr\u003e\n・Use a soft sponge and mild dish detergent for cleaning.\u003cbr\u003e\n・Do not use sponges with abrasives or scrubber.\u003cbr\u003e\n・After washing, please use cotton cloth to dry the cup.\u003cbr\u003e\n・Do not use bleaching agent.\u003cbr\u003e\n・Please handle the cup with the utmost care. Strong impact may result in cracking or chipping of the cup.\u003cbr\u003e\n   \n    \n    \n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42760875606179,"sku":"","price":15500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/NSWG-KG-903-02-00.jpg?v=1659420254"},{"product_id":"ろくろ木工-伝統工芸士-西川嵩-製作黒柿製-ワイングラス-nswg-kg-903-03","title":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass NSWG-KG-903-03","description":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass.\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\nThis Wine glass is made from truly rare Kuro-kaki (black persimmon) with beautiful black- and white-colored natural designs.\u003cbr\u003e\nSince each item is hand-made and cannot be mass-produced, this time there will be two types, a regular type and a slim type, with 3 items each, and a total only 6 items for sale.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nDetails\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nThe shape is precisely checked by his fingers to make sure its intensity and all the thickness should be totally equal and as thin as possible. You will be able to feel the obsession of certified traditional craftsmen.\u003cbr\u003e\n＊For finishing, urethan coating is applied on the surface. It has passed the Food Sanitation Act in Japan.The coating is not harm at all so it is totally safe to be used for beverage container.\u003cbr\u003e\nWhy not enjoy with this wooden glass not only for wine, but also for juice, Shochu spirit, Japanese Sake, coffee and green tea, even in hot or cold.\u003cbr\u003e\nThis wooden cup has good heat resistance, insulating function, and retain the hot\/cold temperature for a long time. So no sweating will appear.\u003cbr\u003e\nDifferent from glass-made cup, this wooden cup has warm texture and smooth touch to your lip, so that you will be able to enjoy the drink with your five senses.\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nAbout Kurokaki[black persimmon] material\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nKurokaki[black persimmon] need to be dried up under open air for many years to be ready used as material for wooden artifacts.\u003cbr\u003e\nBefore processing into Wine glasses, craftsmen have to shave the thin surface of Kuro-kaki little by little and dry it out. He repeat this process 4 to 5 times to form the Wine glasses.\u003cbr\u003e\nNatural wood design and the black and white color contrast produces premium feel with deep and pleasant resonance.\u003cbr\u003e\nEach wine glass is carefully shaved and polished to the rim by a traditional craftsman. This premium item is truly an artwork completed by his long years of experience and extraordinary skills.\n＊Please check in the photo image.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nProduct:Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass\u003cbr\u003e\nProduct No.:NSWG-KG-903-03\u003cbr\u003e\nSize:Wine glass\/height 120mm × Diameter 63mm\u003cbr\u003e\nPaulownia box\/width 93mm × depth 157mm × height 106mm\u003cbr\u003e\nWeight:about 80g\u003cbr\u003e\nIncluded Paulownia box\n\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n \u0026nbsp; \u0026nbsp;\n \u0026nbsp; \u0026nbsp;\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nNotice about Product\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n    \n    \n●Precautions for Use\u003cbr\u003e\n・Please do not use in microwave.\u003cbr\u003e\n・Do not use dishwasher and dryer.\u003cbr\u003e\n・Use a soft sponge and mild dish detergent for cleaning.\u003cbr\u003e\n・Do not use sponges with abrasives or scrubber.\u003cbr\u003e\n・After washing, please use cotton cloth to dry the cup.\u003cbr\u003e\n・Do not use bleaching agent.\u003cbr\u003e\n・Please handle the cup with the utmost care. Strong impact may result in cracking or chipping of the cup.\u003cbr\u003e\n   \n    \n    \n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42760880586915,"sku":"","price":16500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/NSWG-KG-903-03-00.jpg?v=1659420354"},{"product_id":"ろくろ木工-伝統工芸士-西川嵩-製作黒柿製-ワイングラス-スリム-nswgs-kg-903-01","title":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass Slim type NSWGS-KG-903-01","description":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass \u003cstrong\u003eSlim type\u003c\/strong\u003e.\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\nThis Wine glass is made from truly rare Kuro-kaki (black persimmon) with beautiful black- and white-colored natural designs.\u003cbr\u003e\nSince each item is hand-made and cannot be mass-produced, this time there will be two types, a regular type and a slim type, with 3 items each, and a total only 6 items for sale.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nDetails\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nThe shape is precisely checked by his fingers to make sure its intensity and all the thickness should be totally equal and as thin as possible. You will be able to feel the obsession of certified traditional craftsmen.\u003cbr\u003e\n＊For finishing, urethan coating is applied on the surface. It has passed the Food Sanitation Act in Japan.The coating is not harm at all so it is totally safe to be used for beverage container.\u003cbr\u003e\nWhy not enjoy with this wooden glass not only for wine, but also for juice, Shochu spirit, Japanese Sake, coffee and green tea, even in hot or cold.\u003cbr\u003e\nThis wooden cup has good heat resistance, insulating function, and retain the hot\/cold temperature for a long time. So no sweating will appear.\u003cbr\u003e\nDifferent from glass-made cup, this wooden cup has warm texture and smooth touch to your lip, so that you will be able to enjoy the drink with your five senses.\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nAbout Kurokaki[black persimmon] material\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nKurokaki[black persimmon] need to be dried up under open air for many years to be ready used as material for wooden artifacts.\u003cbr\u003e\nBefore processing into Wine glasses, craftsmen have to shave the thin surface of Kuro-kaki little by little and dry it out. He repeat this process 4 to 5 times to form the Wine glasses.\u003cbr\u003e\nNatural wood design and the black and white color contrast produces premium feel with deep and pleasant resonance.\u003cbr\u003e\nEach wine glass is carefully shaved and polished to the rim by a traditional craftsman. This premium item is truly an artwork completed by his long years of experience and extraordinary skills.\n＊Please check in the photo image.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nProduct:Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass \u003cstrong\u003eSlim type\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nProduct No.:NSWGS-KG-903-01\u003cbr\u003e\nSize:Wine glass\/height 130mm × Diameter 50mm\u003cbr\u003e\nPaulownia box\/width 93mm × depth 157mm × height 106mm\u003cbr\u003e\nWeight:about 50g\u003cbr\u003e\nIncluded Paulownia box\n\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nNotice about Product\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n    \n    \n●Precautions for Use\u003cbr\u003e\n・Please do not use in microwave.\u003cbr\u003e\n・Do not use dishwasher and dryer.\u003cbr\u003e\n・Use a soft sponge and mild dish detergent for cleaning.\u003cbr\u003e\n・Do not use sponges with abrasives or scrubber.\u003cbr\u003e\n・After washing, please use cotton cloth to dry the cup.\u003cbr\u003e\n・Do not use bleaching agent.\u003cbr\u003e\n・Please handle the cup with the utmost care. Strong impact may result in cracking or chipping of the cup.\u003cbr\u003e\n   \n    \n    \n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42760909193379,"sku":"","price":14500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/NSWGS-KG-903-01-00.jpg?v=1659420592"},{"product_id":"ろくろ木工-伝統工芸士-西川嵩-製作黒柿製-ワイングラス-スリムタイプ-nswgs-kg-903-02","title":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass Slim type NSWGS-KG-903-02","description":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass \u003cstrong\u003eSlim type\u003c\/strong\u003e.\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\nThis Wine glass is made from truly rare Kuro-kaki (black persimmon) with beautiful black- and white-colored natural designs.\u003cbr\u003e\nSince each item is hand-made and cannot be mass-produced, this time there will be two types, a regular type and a slim type, with 3 items each, and a total only 6 items for sale.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nDetails\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nThe shape is precisely checked by his fingers to make sure its intensity and all the thickness should be totally equal and as thin as possible. You will be able to feel the obsession of certified traditional craftsmen.\u003cbr\u003e\n＊For finishing, urethan coating is applied on the surface. It has passed the Food Sanitation Act in Japan.The coating is not harm at all so it is totally safe to be used for beverage container.\u003cbr\u003e\nWhy not enjoy with this wooden glass not only for wine, but also for juice, Shochu spirit, Japanese Sake, coffee and green tea, even in hot or cold.\u003cbr\u003e\nThis wooden cup has good heat resistance, insulating function, and retain the hot\/cold temperature for a long time. So no sweating will appear.\u003cbr\u003e\nDifferent from glass-made cup, this wooden cup has warm texture and smooth touch to your lip, so that you will be able to enjoy the drink with your five senses.\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nAbout Kurokaki[black persimmon] material\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nKurokaki[black persimmon] need to be dried up under open air for many years to be ready used as material for wooden artifacts.\u003cbr\u003e\nBefore processing into Wine glasses, craftsmen have to shave the thin surface of Kuro-kaki little by little and dry it out. He repeat this process 4 to 5 times to form the Wine glasses.\u003cbr\u003e\nNatural wood design and the black and white color contrast produces premium feel with deep and pleasant resonance.\u003cbr\u003e\nEach wine glass is carefully shaved and polished to the rim by a traditional craftsman. This premium item is truly an artwork completed by his long years of experience and extraordinary skills.\n＊Please check in the photo image.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nProduct:Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass \u003cstrong\u003eSlim type\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nProduct No.:NSWGS-KG-903-02\u003cbr\u003e\nSize:Wine glass\/height 130mm × Diameter 50mm\u003cbr\u003e\nPaulownia box\/width 93mm × depth 157mm × height 106mm\u003cbr\u003e\nWeight:about 50g\u003cbr\u003e\nIncluded Paulownia box\n\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nNotice about Product\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n    \n    \n●Precautions for Use\u003cbr\u003e\n・Please do not use in microwave.\u003cbr\u003e\n・Do not use dishwasher and dryer.\u003cbr\u003e\n・Use a soft sponge and mild dish detergent for cleaning.\u003cbr\u003e\n・Do not use sponges with abrasives or scrubber.\u003cbr\u003e\n・After washing, please use cotton cloth to dry the cup.\u003cbr\u003e\n・Do not use bleaching agent.\u003cbr\u003e\n・Please handle the cup with the utmost care. Strong impact may result in cracking or chipping of the cup.\u003cbr\u003e\n   \n    \n    \n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42760925610147,"sku":"","price":14500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/NSWGS-KG-903-02-00.jpg?v=1659420761"},{"product_id":"ろくろ木工-伝統工芸士-西川嵩-製作黒柿製-ワイングラス-スリムタイプ-nswgs-kg-903-03","title":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass Slim type NSWGS-KG-903-03","description":"Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass \u003cstrong\u003eSlim type\u003c\/strong\u003e.\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\nThis Wine glass is made from truly rare Kuro-kaki (black persimmon) with beautiful black- and white-colored natural designs.\u003cbr\u003e\nSince each item is hand-made and cannot be mass-produced, this time there will be two types, a regular type and a slim type, with 3 items each, and a total only 6 items for sale.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nDetails\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nThe shape is precisely checked by his fingers to make sure its intensity and all the thickness should be totally equal and as thin as possible. You will be able to feel the obsession of certified traditional craftsmen.\u003cbr\u003e\n＊For finishing, urethan coating is applied on the surface. It has passed the Food Sanitation Act in Japan.The coating is not harm at all so it is totally safe to be used for beverage container.\u003cbr\u003e\nWhy not enjoy with this wooden glass not only for wine, but also for juice, Shochu spirit, Japanese Sake, coffee and green tea, even in hot or cold.\u003cbr\u003e\nThis wooden cup has good heat resistance, insulating function, and retain the hot\/cold temperature for a long time. So no sweating will appear.\u003cbr\u003e\nDifferent from glass-made cup, this wooden cup has warm texture and smooth touch to your lip, so that you will be able to enjoy the drink with your five senses.\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\nBranding iron marked at the bottom to prove the work of Mr. Takashi NISHIKAWA.\u003cbr\u003e\n\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nAbout Kurokaki[black persimmon] material\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e \n    \nKurokaki[black persimmon] need to be dried up under open air for many years to be ready used as material for wooden artifacts.\u003cbr\u003e\nBefore processing into Wine glasses, craftsmen have to shave the thin surface of Kuro-kaki little by little and dry it out. He repeat this process 4 to 5 times to form the Wine glasses.\u003cbr\u003e\nNatural wood design and the black and white color contrast produces premium feel with deep and pleasant resonance.\u003cbr\u003e\nEach wine glass is carefully shaved and polished to the rim by a traditional craftsman. This premium item is truly an artwork completed by his long years of experience and extraordinary skills.\n＊Please check in the photo image.\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nProduct:Traditional craftsman Mr.takashi NISHIKAWA made Kurokaki[black persimmon] Wine glass \u003cstrong\u003eSlim type\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nProduct No.:NSWGS-KG-903-03\u003cbr\u003e\nSize:Wine glass\/height 130mm × Diameter 50mm\u003cbr\u003e\nPaulownia box\/width 93mm × depth 157mm × height 106mm\u003cbr\u003e\nWeight:about 50g\u003cbr\u003e\nIncluded Paulownia box\n\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\nNotice about Product\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nYou may find small knots, burrs, rolled-in bark as all these products are made of natural trees.\u003cbr\u003e\nThere may be some small flaw or scratch, dent, chipping.\u003cbr\u003e\n    \n    \n●Precautions for Use\u003cbr\u003e\n・Please do not use in microwave.\u003cbr\u003e\n・Do not use dishwasher and dryer.\u003cbr\u003e\n・Use a soft sponge and mild dish detergent for cleaning.\u003cbr\u003e\n・Do not use sponges with abrasives or scrubber.\u003cbr\u003e\n・After washing, please use cotton cloth to dry the cup.\u003cbr\u003e\n・Do not use bleaching agent.\u003cbr\u003e\n・Please handle the cup with the utmost care. Strong impact may result in cracking or chipping of the cup.\u003cbr\u003e\n   \n    \n    \n    \n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":42760930295971,"sku":"","price":14500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/NSWGS-KG-903-03-01.jpg?v=1659420850"},{"product_id":"新発売-はまぐり碁石-ゴルフマーカー-2301-nygm-01","title":"Clamshell Go Stone Golf Ball Marker","description":"\u003cp\u003eWe have produced a golf ball marker with Clamshell Go stones.\n\u003cbr\u003eConsidering visibility on the green, we made it into a magnetic marker with a clip based on \"white Go stones\".\n\u003cbr\u003eIt is our original product and you cannot find it anywhere else.\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003eWe recommend it as a gift for golf lovers.\n\n\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Specification\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003eClamshell Go Stone Golf Ball Marker\n\u003cbr\u003e Size: 25mm in diameter\n\u003cbr\u003e Weight: 17g\n\u003cbr\u003e\u0026nbsp;Materials: Mexican clamshell, base, clip portion \/ iron (resume plating)\n\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003e1,000 JPY flat rate shipping within Japan, free shipping for purchases totaling 20,000 JPY or more.\u003cbr\u003e\nPlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43156356759715,"sku":"","price":1800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/2301-NYGM-01-02.jpg?v=1672272425"},{"product_id":"伝統工芸士-福瑞-川合-福男-作-豊橋筆-コリンスキー筆-瑞泉-ずいせん-三号四号五号３本セット","title":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Kolinsky Brush [Zui-sen]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes","description":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Kolinsky Brush [Zui-sen]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\"Toyohashi fude\" (Toyohashi brushes) are mainly used for calligraphy, and are manufactured in Toyohashi City, Aichi Prefecture, and the surrounding area.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThis \"Zui-sen\" is a high-quality brush made of Kolinsky bristles and \"Naichi-no-Akaamao\" top-quality horse hair with strength and good ink penetration.\u003cbr\u003e\nFor more information about Kolinsky bristles and \"Akaamao\", please refer to \"About the materials used for brush tips\".\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nWhat is a \"Toyohashi Fude\"?\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"Toyohashi Fude\" is a brush manufactured in Toyohashi City and surrounding areas in Aichi Prefecture.\u003cbr\u003e\nIt is used by many calligraphers as a high-quality brush for calligraphy.\u003cbr\u003e\nIn addition to calligraphy, the Toyohashi Fude is also used for Japanese painting, cosmetics, and crafts.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude is characterized by its smooth writing feel that easily blends with ink, which is created by the \"nerimaze\" technique of the brush craftsman's hand.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe tip of the Toyohashi Fude is made from the hair of animals such as raccoon dogs, weasels and horses.\u003cbr\u003e\nIt is made by combining the materials used for the core of the ear and the materials around the core, taking into consideration the differences in hardness and elasticity of the animal hair material, according to the intended use.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude easily blends with sumi ink created by mixing (kneading) selected materials with water.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nAbout the materials used for brush tips\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThe following materials are mainly used for the tip of the Toyohashi Fude.\u003cbr\u003e\n\"Sanyou-mou\" goat hair, \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail), \"Amao\" (*horse mane), weasel hair, raccoon dog hair (white raccoon dog, black raccoon dog), etc.\u003cbr\u003e\n*The \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail) is subdivided into white amao \"Shiro-Amao\", black amao \"Kuro-Amao\", white and red amao \"Shiroaka-Amao\", red sesame amao \"Akagoma-amao\", white sesame amao \"Shirogoma-amao\", black sesame amao \"Kurogoma-amao\", and others. The \"Naichi-no-Aka-amao\" is considered to be of the highest quality.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nIn some cases, a combination of several materials is used to take advantage of their respective characteristics.\u003cbr\u003e\n●\"Kolinsky brush\"\u003cbr\u003e\nBrushes made of weasel hair are also called \"Kolinsky brushes,\" but since weasel hair alone lacks strength, Toyohashi Fude's Kolinsky brush is made by mixing weasel hair with \"Nachi-no-Akaamao\", the highest quality horse hair, to produce brushes that are strong and have good ink filling.\n●\"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Naichi-no-Akaamao\", and the top hair is wrapped with Kolinsky hair.\u003cbr\u003e\n●\"Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Owakige-Akaamao\" tail hair of a domestic horse, and the top hair is also wrapped with Sanyou-mou.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nHow to choose a brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nIt depends on the preference of the person using the brush, but the most important question to ask yourself is \"What do I require of a brush?\".\u003cbr\u003e\nIt is important to choose a brush that suits your purpose, such as strength (firmness, power, etc.), good ink penetration, or both, or to choose one for fine writing such as sutra copying, for writing on calligraphy paper, or writing for a hanging scroll.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMake sure to select a brush that suits your purpose with the right material, thickness, length, firmness and softness, etc.\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\n\nHandling your brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n●The following are precautions for using your brush for a long time.\u003cbr\u003e\n・Do not soak the brush in a pool of water.\u003cbr\u003e\n  *The ear of a brush is finished by binding the base of the ear with thread and burning it with a burning iron, and then gluing the ear to the shaft.\u003cbr\u003e\nTherefore soaking the brush in water may cause the threads to come off or the adhesion to loosen, which may cause the bristles to fall out.\u003cbr\u003e\n・If the brush is not washed thoroughly, the tip of the brush will crack and not hold together if it is hardened with ink.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n●How to care for your brush\u003cbr\u003e\n・After use, wash the brush before the end of the day.\u003cbr\u003e\n・When washing, do not wash the brush in a bowl of water, but carefully and gently massage the base of the brush under running tap water to rinse off all the ink contained in the brush.\u003cbr\u003e\n　After washing, adjust the tip of the brush with your fingers, drain off the water lightly, and hang it on a string with the tip of the brush facing down to dry in the shade.\u003cbr\u003e\n　*After washing, do not lay the brush on its side while it is still wet or stand it on its side with the tip of the brush up, as this will cause the brush shaft to expand and deform the brush.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cli\u003eJapanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Kolinsky Brush [Zui-sen]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes\u003cbr\u003e\nProduct No. JAC-TF-204-ZS\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 3:Total length 302 ㎜ × brush tip 61 ㎜ × Shaft Diameter 9.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：14 g\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 4:Total length 280 ㎜ × brush tip 53 ㎜ × Shaft Diameter 8.5 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：11 g\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 5:Total length 273 ㎜ × brush tip 46 ㎜ × Shaft Diameter 8.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：11 g\u003c\/li\u003e\n    \n    \u003cli\u003ePaulownia wooden box／length 392 ㎜ × width 150 ㎜ × Height 34 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSet weight (including paulownia wooden box)：about 360 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eincluding paulownia wooden box\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eFukuo Kawai, Traditional Craftsman \"Fukuzui\" Biography\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n1952 Born in Atsumi City (now Tahara City), Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n1967 Apprenticed to Mr. Suzuki, a Toyohashi brush craftsman\u003cbr\u003e\n1996 Certified as a traditional craftsman\u003cbr\u003e\n1999 Awarded the Aichi Prefecture Governor's Commendation for Excellence in Traditional Craft Industries\u003cbr\u003e\n2005 Awarded the Distinguished Service Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Governor of Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n2009 Awarded the Outstanding Craftsman Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2011 Awarded the Distinguished Worker Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2012 Chairman, Toyohashi Brush Traditional Craftsmen's Association\u003cbr\u003e\n2014 Awarded Chairman's Award, Japan Traditional Craftsmen's Association, Japan Traditional Crafts Chairman's Award\u003cbr\u003e\n2016 Awarded Minister of Economy, Trade and Industry Commendation, Minister of Economy, Trade and Industry Excellent Craftsman Award\u003cbr\u003e\n2019 Awarded Autumn conferment of the Order of Sacred Treasure Single Light\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43214204731555,"sku":"","price":86000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-TF-204-ZS-01.jpg?v=1675063860"},{"product_id":"伝統工芸士-福瑞-川合-福男-作-豊橋筆-細微光鋒筆-細美-さいび","title":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Saibi-Kouhou brush [Sai-bi]\"","description":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Saibi-Kouhou brush [Sai-bi]\".\u003cbr\u003e\nThis is a \"Saibi-Kouhou\" brush, which is classified as one of the finest goat hair brushes.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\"Toyohashi fude\" (Toyohashi brushes) are mainly used for calligraphy, and are manufactured in Toyohashi City, Aichi Prefecture, and the surrounding area.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThe tip of the ear (the tip of the brush) has strength and elasticity in comparison to its length.\u003cbr\u003e\nAs the name suggests, the transparent luster of the tip of the hair is the beauty of the highest quality \"Saibi-Koho\", which is not only a tool for calligraphy, but also a dignified work of art created by the skill and experience of the brush craftsman.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe hair quality of the \"Saibi-Koho\" is very thin and excellent at containing ink, but the hair is soft, making it an excellent product for intermediate to advanced users and experts.\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nWhat is a \"Toyohashi Fude\"?\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"Toyohashi Fude\" is a brush manufactured in Toyohashi City and surrounding areas in Aichi Prefecture.\u003cbr\u003e\nIt is used by many calligraphers as a high-quality brush for calligraphy.\u003cbr\u003e\nIn addition to calligraphy, the Toyohashi Fude is also used for Japanese painting, cosmetics, and crafts.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude is characterized by its smooth writing feel that easily blends with ink, which is created by the \"nerimaze\" technique of the brush craftsman's hand.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe tip of the Toyohashi Fude is made from the hair of animals such as raccoon dogs, weasels and horses.\u003cbr\u003e\nIt is made by combining the materials used for the core of the ear and the materials around the core, taking into consideration the differences in hardness and elasticity of the animal hair material, according to the intended use.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude easily blends with sumi ink created by mixing (kneading) selected materials with water.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nAbout the materials used for brush tips\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThe following materials are mainly used for the tip of the Toyohashi Fude.\u003cbr\u003e\n\"Sanyou-mou\" goat hair, \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail), \"Amao\" (*horse mane), weasel hair, raccoon dog hair (white raccoon dog, black raccoon dog), etc.\u003cbr\u003e\n*The \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail) is subdivided into white amao \"Shiro-Amao\", black amao \"Kuro-Amao\", white and red amao \"Shiroaka-Amao\", red sesame amao \"Akagoma-amao\", white sesame amao \"Shirogoma-amao\", black sesame amao \"Kurogoma-amao\", and others. The \"Naichi-no-Aka-amao\" is considered to be of the highest quality.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nIn some cases, a combination of several materials is used to take advantage of their respective characteristics.\u003cbr\u003e\n●\"Kolinsky brush\"\u003cbr\u003e\nBrushes made of weasel hair are also called \"Kolinsky brushes,\" but since weasel hair alone lacks strength, Toyohashi Fude's Kolinsky brush is made by mixing weasel hair with \"Nachi-no-Akaamao\", the highest quality horse hair, to produce brushes that are strong and have good ink filling.\n●\"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Naichi-no-Akaamao\", and the top hair is wrapped with Kolinsky hair.\u003cbr\u003e\n●\"Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Owakige-Akaamao\" tail hair of a domestic horse, and the top hair is also wrapped with Sanyou-mou.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nHow to choose a brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nIt depends on the preference of the person using the brush, but the most important question to ask yourself is \"What do I require of a brush?\".\u003cbr\u003e\nIt is important to choose a brush that suits your purpose, such as strength (firmness, power, etc.), good ink penetration, or both, or to choose one for fine writing such as sutra copying, for writing on calligraphy paper, or writing for a hanging scroll.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMake sure to select a brush that suits your purpose with the right material, thickness, length, firmness and softness, etc.\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\n\nHandling your brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n●The following are precautions for using your brush for a long time.\u003cbr\u003e\n・Do not soak the brush in a pool of water.\u003cbr\u003e\n  *The ear of a brush is finished by binding the base of the ear with thread and burning it with a burning iron, and then gluing the ear to the shaft.\u003cbr\u003e\nTherefore soaking the brush in water may cause the threads to come off or the adhesion to loosen, which may cause the bristles to fall out.\u003cbr\u003e\n・If the brush is not washed thoroughly, the tip of the brush will crack and not hold together if it is hardened with ink.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n●How to care for your brush\u003cbr\u003e\n・After use, wash the brush before the end of the day.\u003cbr\u003e\n・When washing, do not wash the brush in a bowl of water, but carefully and gently massage the base of the brush under running tap water to rinse off all the ink contained in the brush.\u003cbr\u003e\n　After washing, adjust the tip of the brush with your fingers, drain off the water lightly, and hang it on a string with the tip of the brush facing down to dry in the shade.\u003cbr\u003e\n　*After washing, do not lay the brush on its side while it is still wet or stand it on its side with the tip of the brush up, as this will cause the brush shaft to expand and deform the brush.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cli\u003eJapanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Saibi-Kouhou brush [Sai-bi]\"\u003cbr\u003e\nProduct No. JAC-TF-204-SB\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 3:Total length 302 ㎜ × brush tip 60 ㎜ × Shaft Diameter 9.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：6 g\u003c\/li\u003e\n     \u003cli\u003ePaulownia wooden box／length 390 ㎜ × width 69 ㎜ × Height 38 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSet weight (including paulownia wooden box)：about 150 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eincluding paulownia wooden box\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eFukuo Kawai, Traditional Craftsman \"Fukuzui\" Biography\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n1952 Born in Atsumi City (now Tahara City), Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n1967 Apprenticed to Mr. Suzuki, a Toyohashi brush craftsman\u003cbr\u003e\n1996 Certified as a traditional craftsman\u003cbr\u003e\n1999 Awarded the Aichi Prefecture Governor's Commendation for Excellence in Traditional Craft Industries\u003cbr\u003e\n2005 Awarded the Distinguished Service Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Governor of Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n2009 Awarded the Outstanding Craftsman Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2011 Awarded the Distinguished Worker Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2012 Chairman, Toyohashi Brush Traditional Craftsmen's Association\u003cbr\u003e\n2014 Awarded Chairman's Award, Japan Traditional Craftsmen's Association, Japan Traditional Crafts Chairman's Award\u003cbr\u003e\n2016 Awarded Minister of Economy, Trade and Industry Commendation, Minister of Economy, Trade and Industry Excellent Craftsman Award\u003cbr\u003e\n2019 Awarded Autumn conferment of the Order of Sacred Treasure Single Light\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43219034734755,"sku":"","price":69000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-TF-204-SB-01.jpg?v=1675239616"},{"product_id":"伝統工芸士-福瑞-川合-福男-作-豊橋筆-上毛上兼毫-鶴心-かくしん-三号-四号-五号-３本セット","title":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Jyomou-Jyokengou [Kaku-Shin]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes","description":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Jyomou-Jyokengou [Kaku-Shin]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e \"Toyohashi fude\" (Toyohashi brushes) are mainly used for calligraphy, and are manufactured in Toyohashi City, Aichi Prefecture, and the surrounding area.\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThis \"Jyomou-Jyokengou [Kaku-Shin]\" is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and the highest quality \"Naichi-no-Akaamao\" for the core of the brush, and finished by wrapping the top hair with Sanyou-mou.\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nWhat is a \"Toyohashi Fude\"?\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"Toyohashi Fude\" is a brush manufactured in Toyohashi City and surrounding areas in Aichi Prefecture.\n\u003cbr\u003e It is used by many calligraphers as a high-quality brush for calligraphy.\n\u003cbr\u003e In addition to calligraphy, the Toyohashi Fude is also used for Japanese painting, cosmetics, and crafts.\n\u003cbr\u003e The Toyohashi Fude is characterized by its smooth writing feel that easily blends with ink, which is created by the \"nerimaze\" technique of the brush craftsman's hand.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e The tip of the Toyohashi Fude is made from the hair of animals such as raccoon dogs, weasels and horses.\n\u003cbr\u003e It is made by combining the materials used for the core of the ear and the materials around the core, taking into consideration the differences in hardness and elasticity of the animal hair material, according to the intended use.\n\u003cbr\u003e The Toyohashi Fude easily blends with sumi ink created by mixing (kneading) selected materials with water.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nAbout the materials used for brush tips\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThe following materials are mainly used for the tip of the Toyohashi Fude.\n\u003cbr\u003e \"Sanyou-mou\" goat hair, \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail), \"Amao\" (*horse mane), weasel hair, raccoon dog hair (white raccoon dog, black raccoon dog), etc.\n\u003cbr\u003e *The \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail) is subdivided into white amao \"Shiro-Amao\", black amao \"Kuro-Amao\", white and red amao \"Shiroaka-Amao\", red sesame amao \"Akagoma-amao\", white sesame amao \"Shirogoma-amao\", black sesame amao \"Kurogoma-amao\", and others. The \"Naichi-no-Aka-amao\" is considered to be of the highest quality.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e In some cases, a combination of several materials is used to take advantage of their respective characteristics.\n\u003cbr\u003e ●\"Kolinsky brush\"\n\u003cbr\u003e Brushes made of weasel hair are also called \"Kolinsky brushes,\" but since weasel hair alone lacks strength, Toyohashi Fude's Kolinsky brush is made by mixing weasel hair with \"Nachi-no-Akaamao\", the highest quality horse hair, to produce brushes that are strong and have good ink filling. ●\"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou brush\"\n\u003cbr\u003e The core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Naichi-no-Akaamao\", and the top hair is wrapped with Kolinsky hair.\n\u003cbr\u003e ●\"Jyokengou brush\"\n\u003cbr\u003e The core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Owakige-Akaamao\" tail hair of a domestic horse, and the top hair is also wrapped with Sanyou-mou.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nHow to choose a brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nIt depends on the preference of the person using the brush, but the most important question to ask yourself is \"What do I require of a brush?\".\n\u003cbr\u003e It is important to choose a brush that suits your purpose, such as strength (firmness, power, etc.), good ink penetration, or both, or to choose one for fine writing such as sutra copying, for writing on calligraphy paper, or writing for a hanging scroll.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e Make sure to select a brush that suits your purpose with the right material, thickness, length, firmness and softness, etc.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\n\nHandling your brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n●The following are precautions for using your brush for a long time.\n\u003cbr\u003e ・Do not soak the brush in a pool of water.\n\u003cbr\u003e *The ear of a brush is finished by binding the base of the ear with thread and burning it with a burning iron, and then gluing the ear to the shaft.\n\u003cbr\u003e Therefore soaking the brush in water may cause the threads to come off or the adhesion to loosen, which may cause the bristles to fall out.\n\u003cbr\u003e ・If the brush is not washed thoroughly, the tip of the brush will crack and not hold together if it is hardened with ink.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e ●How to care for your brush\n\u003cbr\u003e ・After use, wash the brush before the end of the day.\n\u003cbr\u003e ・When washing, do not wash the brush in a bowl of water, but carefully and gently massage the base of the brush under running tap water to rinse off all the ink contained in the brush.\n\u003cbr\u003e 　After washing, adjust the tip of the brush with your fingers, drain off the water lightly, and hang it on a string with the tip of the brush facing down to dry in the shade.\n\u003cbr\u003e 　*After washing, do not lay the brush on its side while it is still wet or stand it on its side with the tip of the brush up, as this will cause the brush shaft to expand and deform the brush.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cli\u003eJapanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Jyomou-Jyokengou [Kaku-Shin]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes\n\u003cbr\u003e Product No. JAC-TF-204-KSF\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize 3:Total length 303 ㎜ × brush tip 63 ㎜ × Shaft Diameter 10.0 ㎜\n\u003cbr\u003e \u0026nbsp; \u0026nbsp;weight：18 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize 4:Total length 274 ㎜ × brush tip 54 ㎜ × Shaft Diameter 9.5 ㎜\n\u003cbr\u003e \u0026nbsp; \u0026nbsp;weight：13 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize 5:Total length 257 ㎜ × brush tip 50 ㎜ × Shaft Diameter 8.5 ㎜\n\u003cbr\u003e \u0026nbsp; \u0026nbsp;weight：11 g\u003c\/li\u003e\n\n\u003cli\u003ePaulownia wooden box／length 392 ㎜ × width 150 ㎜ × Height 34 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSet weight (including paulownia wooden box)：about 370 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eincluding paulownia wooden box\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eFukuo Kawai, Traditional Craftsman \"Fukuzui\" Biography\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n1952 Born in Atsumi City (now Tahara City), Aichi Prefecture\n\u003cbr\u003e 1967 Apprenticed to Mr. Suzuki, a Toyohashi brush craftsman\n\u003cbr\u003e 1996 Certified as a traditional craftsman\n\u003cbr\u003e 1999 Awarded the Aichi Prefecture Governor's Commendation for Excellence in Traditional Craft Industries\n\u003cbr\u003e 2005 Awarded the Distinguished Service Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Governor of Aichi Prefecture\n\u003cbr\u003e 2009 Awarded the Outstanding Craftsman Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\n\u003cbr\u003e 2011 Awarded the Distinguished Worker Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\n\u003cbr\u003e 2012 Chairman, Toyohashi Brush Traditional Craftsmen's Association\n\u003cbr\u003e 2014 Awarded Chairman's Award, Japan Traditional Craftsmen's Association, Japan Traditional Crafts Chairman's Award\n\u003cbr\u003e 2016 Awarded Minister of Economy, Trade and Industry Commendation, Minister of Economy, Trade and Industry Excellent Craftsman Award\n\u003cbr\u003e 2019 Awarded Autumn conferment of the Order of Sacred Treasure Single Light\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43219047055523,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-TF-204-KSF-01.jpg?v=1675241578"},{"product_id":"伝統工芸士-福瑞-川合-福男-作-豊橋筆-コリンスキー上毛上兼毫-瑞真-ずいしん-三号-四号-五号-３本セット","title":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou [Zui-Shin]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes","description":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou [Zui-Shin]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\"Toyohashi fude\" (Toyohashi brushes) are mainly used for calligraphy, and are manufactured in Toyohashi City, Aichi Prefecture, and the surrounding area.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThis \"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou [Zui-Shin]\" has a brush core that is made from goat hair called \"Sanyou-mou\" and the mane of top quality horse hair called \"Naichi-no-Akaamao\", and the brush is finished by wrapping the top with Kolinsky hair.\u003cbr\u003e\nFor more information about Kolinsky bristles and \"Akaamao\", please refer to \"About the materials used for brush tips\".\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nWhat is a \"Toyohashi Fude\"?\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"Toyohashi Fude\" is a brush manufactured in Toyohashi City and surrounding areas in Aichi Prefecture.\u003cbr\u003e\nIt is used by many calligraphers as a high-quality brush for calligraphy.\u003cbr\u003e\nIn addition to calligraphy, the Toyohashi Fude is also used for Japanese painting, cosmetics, and crafts.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude is characterized by its smooth writing feel that easily blends with ink, which is created by the \"nerimaze\" technique of the brush craftsman's hand.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe tip of the Toyohashi Fude is made from the hair of animals such as raccoon dogs, weasels and horses.\u003cbr\u003e\nIt is made by combining the materials used for the core of the ear and the materials around the core, taking into consideration the differences in hardness and elasticity of the animal hair material, according to the intended use.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude easily blends with sumi ink created by mixing (kneading) selected materials with water.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nAbout the materials used for brush tips\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThe following materials are mainly used for the tip of the Toyohashi Fude.\u003cbr\u003e\n\"Sanyou-mou\" goat hair, \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail), \"Amao\" (*horse mane), weasel hair, raccoon dog hair (white raccoon dog, black raccoon dog), etc.\u003cbr\u003e\n*The \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail) is subdivided into white amao \"Shiro-Amao\", black amao \"Kuro-Amao\", white and red amao \"Shiroaka-Amao\", red sesame amao \"Akagoma-amao\", white sesame amao \"Shirogoma-amao\", black sesame amao \"Kurogoma-amao\", and others. The \"Naichi-no-Aka-amao\" is considered to be of the highest quality.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nIn some cases, a combination of several materials is used to take advantage of their respective characteristics.\u003cbr\u003e\n●\"Kolinsky brush\"\u003cbr\u003e\nBrushes made of weasel hair are also called \"Kolinsky brushes,\" but since weasel hair alone lacks strength, Toyohashi Fude's Kolinsky brush is made by mixing weasel hair with \"Nachi-no-Akaamao\", the highest quality horse hair, to produce brushes that are strong and have good ink filling.\n●\"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Naichi-no-Akaamao\", and the top hair is wrapped with Kolinsky hair.\u003cbr\u003e\n●\"Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Owakige-Akaamao\" tail hair of a domestic horse, and the top hair is also wrapped with Sanyou-mou.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nHow to choose a brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nIt depends on the preference of the person using the brush, but the most important question to ask yourself is \"What do I require of a brush?\".\u003cbr\u003e\nIt is important to choose a brush that suits your purpose, such as strength (firmness, power, etc.), good ink penetration, or both, or to choose one for fine writing such as sutra copying, for writing on calligraphy paper, or writing for a hanging scroll.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMake sure to select a brush that suits your purpose with the right material, thickness, length, firmness and softness, etc.\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\n\nHandling your brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n●The following are precautions for using your brush for a long time.\u003cbr\u003e\n・Do not soak the brush in a pool of water.\u003cbr\u003e\n  *The ear of a brush is finished by binding the base of the ear with thread and burning it with a burning iron, and then gluing the ear to the shaft.\u003cbr\u003e\nTherefore soaking the brush in water may cause the threads to come off or the adhesion to loosen, which may cause the bristles to fall out.\u003cbr\u003e\n・If the brush is not washed thoroughly, the tip of the brush will crack and not hold together if it is hardened with ink.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n●How to care for your brush\u003cbr\u003e\n・After use, wash the brush before the end of the day.\u003cbr\u003e\n・When washing, do not wash the brush in a bowl of water, but carefully and gently massage the base of the brush under running tap water to rinse off all the ink contained in the brush.\u003cbr\u003e\n　After washing, adjust the tip of the brush with your fingers, drain off the water lightly, and hang it on a string with the tip of the brush facing down to dry in the shade.\u003cbr\u003e\n　*After washing, do not lay the brush on its side while it is still wet or stand it on its side with the tip of the brush up, as this will cause the brush shaft to expand and deform the brush.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cli\u003eJapanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou [Zui-Shin]\" size 3 4 5, Set of 3 brushes\u003cbr\u003e\nProduct No. JAC-TF-204-KSF\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 3:Total length 304 ㎜ × brush tip 63 ㎜ × Shaft Diameter 10.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：14 g\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 4:Total length 281 ㎜ × brush tip 54 ㎜ × Shaft Diameter 8.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：11 g\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 5:Total length 277 ㎜ × brush tip 50 ㎜ × Shaft Diameter 8.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：10 g\u003c\/li\u003e\n    \n    \u003cli\u003ePaulownia wooden box／length 392 ㎜ × width 150 ㎜ × Height 34 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSet weight (including paulownia wooden box)：about 360 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eincluding paulownia wooden box\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eFukuo Kawai, Traditional Craftsman \"Fukuzui\" Biography\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n1952 Born in Atsumi City (now Tahara City), Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n1967 Apprenticed to Mr. Suzuki, a Toyohashi brush craftsman\u003cbr\u003e\n1996 Certified as a traditional craftsman\u003cbr\u003e\n1999 Awarded the Aichi Prefecture Governor's Commendation for Excellence in Traditional Craft Industries\u003cbr\u003e\n2005 Awarded the Distinguished Service Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Governor of Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n2009 Awarded the Outstanding Craftsman Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2011 Awarded the Distinguished Worker Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2012 Chairman, Toyohashi Brush Traditional Craftsmen's Association\u003cbr\u003e\n2014 Awarded Chairman's Award, Japan Traditional Craftsmen's Association, Japan Traditional Crafts Chairman's Award\u003cbr\u003e\n2016 Awarded Minister of Economy, Trade and Industry Commendation, Minister of Economy, Trade and Industry Excellent Craftsman Award\u003cbr\u003e\n2019 Awarded Autumn conferment of the Order of Sacred Treasure Single Light\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43220654391459,"sku":"","price":57500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-TF-204-ZSF-01.jpg?v=1675300073"},{"product_id":"伝統工芸士-福瑞-川合-福男-作-豊橋筆-白狸入りコリンスキー仮名書筆-春華","title":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Shun-ka\" Kolinsky Kana Writing Brush with White Raccoon Bristles","description":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Shun-ka\" Kolinsky Kana Writing Brush with White Raccoon Bristles.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\"Toyohashi fude\" (Toyohashi brushes) are mainly used for calligraphy, and are manufactured in Toyohashi City, Aichi Prefecture, and the surrounding area.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThis \"Shun-ka\" is a Kolinsky brush with raccoon dog hair, which is suitable for kana writing because it produces beautiful brush strokes.\u003cbr\u003e\nThis brush is made of white raccoon dog hair, which is considered one of the finest raccoon hairs available.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nWhite raccoon dog hair is relatively finer and stronger than black raccoon dog hair and is considered to be of high quality.\u003cbr\u003e\nThe hair is slightly less cohesive and has less ink permeability, so Kolinsky is used to compensate for this.\u003cbr\u003e\nIt is suitable for writing kana (Japanese syllabary).\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nWhat is a \"Toyohashi Fude\"?\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"Toyohashi Fude\" is a brush manufactured in Toyohashi City and surrounding areas in Aichi Prefecture.\u003cbr\u003e\nIt is used by many calligraphers as a high-quality brush for calligraphy.\u003cbr\u003e\nIn addition to calligraphy, the Toyohashi Fude is also used for Japanese painting, cosmetics, and crafts.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude is characterized by its smooth writing feel that easily blends with ink, which is created by the \"nerimaze\" technique of the brush craftsman's hand.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe tip of the Toyohashi Fude is made from the hair of animals such as raccoon dogs, weasels and horses.\u003cbr\u003e\nIt is made by combining the materials used for the core of the ear and the materials around the core, taking into consideration the differences in hardness and elasticity of the animal hair material, according to the intended use.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude easily blends with sumi ink created by mixing (kneading) selected materials with water.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nAbout the materials used for brush tips\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThe following materials are mainly used for the tip of the Toyohashi Fude.\u003cbr\u003e\n\"Sanyou-mou\" goat hair, \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail), \"Amao\" (*horse mane), weasel hair, raccoon dog hair (white raccoon dog, black raccoon dog), etc.\u003cbr\u003e\n*The \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail) is subdivided into white amao \"Shiro-Amao\", black amao \"Kuro-Amao\", white and red amao \"Shiroaka-Amao\", red sesame amao \"Akagoma-amao\", white sesame amao \"Shirogoma-amao\", black sesame amao \"Kurogoma-amao\", and others. The \"Naichi-no-Aka-amao\" is considered to be of the highest quality.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nIn some cases, a combination of several materials is used to take advantage of their respective characteristics.\u003cbr\u003e\n●\"Kolinsky brush\"\u003cbr\u003e\nBrushes made of weasel hair are also called \"Kolinsky brushes,\" but since weasel hair alone lacks strength, Toyohashi Fude's Kolinsky brush is made by mixing weasel hair with \"Nachi-no-Akaamao\", the highest quality horse hair, to produce brushes that are strong and have good ink filling.\n●\"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Naichi-no-Akaamao\", and the top hair is wrapped with Kolinsky hair.\u003cbr\u003e\n●\"Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Owakige-Akaamao\" tail hair of a domestic horse, and the top hair is also wrapped with Sanyou-mou.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nHow to choose a brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nIt depends on the preference of the person using the brush, but the most important question to ask yourself is \"What do I require of a brush?\".\u003cbr\u003e\nIt is important to choose a brush that suits your purpose, such as strength (firmness, power, etc.), good ink penetration, or both, or to choose one for fine writing such as sutra copying, for writing on calligraphy paper, or writing for a hanging scroll.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMake sure to select a brush that suits your purpose with the right material, thickness, length, firmness and softness, etc.\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\n\nHandling your brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n●The following are precautions for using your brush for a long time.\u003cbr\u003e\n・Do not soak the brush in a pool of water.\u003cbr\u003e\n  *The ear of a brush is finished by binding the base of the ear with thread and burning it with a burning iron, and then gluing the ear to the shaft.\u003cbr\u003e\nTherefore soaking the brush in water may cause the threads to come off or the adhesion to loosen, which may cause the bristles to fall out.\u003cbr\u003e\n・If the brush is not washed thoroughly, the tip of the brush will crack and not hold together if it is hardened with ink.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n●How to care for your brush\u003cbr\u003e\n・After use, wash the brush before the end of the day.\u003cbr\u003e\n・When washing, do not wash the brush in a bowl of water, but carefully and gently massage the base of the brush under running tap water to rinse off all the ink contained in the brush.\u003cbr\u003e\n　After washing, adjust the tip of the brush with your fingers, drain off the water lightly, and hang it on a string with the tip of the brush facing down to dry in the shade.\u003cbr\u003e\n　*After washing, do not lay the brush on its side while it is still wet or stand it on its side with the tip of the brush up, as this will cause the brush shaft to expand and deform the brush.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cli\u003eJapanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Shun-ka\" Kolinsky Kana Writing Brush with White Raccoon Bristles\u003cbr\u003e\nProduct No. JAC-TF-204-SKF\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 3:Total length 272 ㎜ × brush tip 44 ㎜ × Shaft Diameter 8.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：7 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eFukuo Kawai, Traditional Craftsman \"Fukuzui\" Biography\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n1952 Born in Atsumi City (now Tahara City), Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n1967 Apprenticed to Mr. Suzuki, a Toyohashi brush craftsman\u003cbr\u003e\n1996 Certified as a traditional craftsman\u003cbr\u003e\n1999 Awarded the Aichi Prefecture Governor's Commendation for Excellence in Traditional Craft Industries\u003cbr\u003e\n2005 Awarded the Distinguished Service Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Governor of Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n2009 Awarded the Outstanding Craftsman Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2011 Awarded the Distinguished Worker Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2012 Chairman, Toyohashi Brush Traditional Craftsmen's Association\u003cbr\u003e\n2014 Awarded Chairman's Award, Japan Traditional Craftsmen's Association, Japan Traditional Crafts Chairman's Award\u003cbr\u003e\n2016 Awarded Minister of Economy, Trade and Industry Commendation, Minister of Economy, Trade and Industry Excellent Craftsman Award\u003cbr\u003e\n2019 Awarded Autumn conferment of the Order of Sacred Treasure Single Light\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43220711440547,"sku":"","price":7200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-TF-204-SKF-01.jpg?v=1675301508"},{"product_id":"伝統工芸士-福瑞-川合-福男-作-豊橋筆-白狸入りいたち細筆-秋華","title":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Shu-ka\" Weasel Fine Brush with White Raccoon Bristles","description":"Japanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Shu-ka\" Weasel Fine Brush with White Raccoon Bristles.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\"Toyohashi fude\" (Toyohashi brushes) are mainly used for calligraphy, and are manufactured in Toyohashi City, Aichi Prefecture, and the surrounding area.\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nDetails\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThis \"Shu-ka\" fine brush is a weasel fine brush made with raccoon dog hair.\u003cbr\u003e\nIt is suitable for writing kana (Japanese syllabary) because it produces a beautiful brush touch.\u003cbr\u003e\nThis brush is made of white raccoon dog hair, which is considered one of the finest raccoon dog hairs.\u003cbr\u003e\nIt is made with weasel hair, which is ideal for small brushes and kana brushes, as it has elasticity, good clumping, and perfect ink receptiveness.\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nWhat is a \"Toyohashi Fude\"?\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"Toyohashi Fude\" is a brush manufactured in Toyohashi City and surrounding areas in Aichi Prefecture.\u003cbr\u003e\nIt is used by many calligraphers as a high-quality brush for calligraphy.\u003cbr\u003e\nIn addition to calligraphy, the Toyohashi Fude is also used for Japanese painting, cosmetics, and crafts.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude is characterized by its smooth writing feel that easily blends with ink, which is created by the \"nerimaze\" technique of the brush craftsman's hand.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe tip of the Toyohashi Fude is made from the hair of animals such as raccoon dogs, weasels and horses.\u003cbr\u003e\nIt is made by combining the materials used for the core of the ear and the materials around the core, taking into consideration the differences in hardness and elasticity of the animal hair material, according to the intended use.\u003cbr\u003e\nThe Toyohashi Fude easily blends with sumi ink created by mixing (kneading) selected materials with water.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nAbout the materials used for brush tips\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nThe following materials are mainly used for the tip of the Toyohashi Fude.\u003cbr\u003e\n\"Sanyou-mou\" goat hair, \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail), \"Amao\" (*horse mane), weasel hair, raccoon dog hair (white raccoon dog, black raccoon dog), etc.\u003cbr\u003e\n*The \"Owaki-ge\" horse tail hair (*the hair that grows at the base of a horse's tail) is subdivided into white amao \"Shiro-Amao\", black amao \"Kuro-Amao\", white and red amao \"Shiroaka-Amao\", red sesame amao \"Akagoma-amao\", white sesame amao \"Shirogoma-amao\", black sesame amao \"Kurogoma-amao\", and others. The \"Naichi-no-Aka-amao\" is considered to be of the highest quality.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nIn some cases, a combination of several materials is used to take advantage of their respective characteristics.\u003cbr\u003e\n●\"Kolinsky brush\"\u003cbr\u003e\nBrushes made of weasel hair are also called \"Kolinsky brushes,\" but since weasel hair alone lacks strength, Toyohashi Fude's Kolinsky brush is made by mixing weasel hair with \"Nachi-no-Akaamao\", the highest quality horse hair, to produce brushes that are strong and have good ink filling.\n●\"Kolinsky-Jyomou-Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Naichi-no-Akaamao\", and the top hair is wrapped with Kolinsky hair.\u003cbr\u003e\n●\"Jyokengou brush\"\u003cbr\u003e\nThe core is made of \"Sanyou-mou\" goat hair and \"Owakige-Akaamao\" tail hair of a domestic horse, and the top hair is also wrapped with Sanyou-mou.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\nHow to choose a brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nIt depends on the preference of the person using the brush, but the most important question to ask yourself is \"What do I require of a brush?\".\u003cbr\u003e\nIt is important to choose a brush that suits your purpose, such as strength (firmness, power, etc.), good ink penetration, or both, or to choose one for fine writing such as sutra copying, for writing on calligraphy paper, or writing for a hanging scroll.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMake sure to select a brush that suits your purpose with the right material, thickness, length, firmness and softness, etc.\u003cbr\u003e\n            \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e\n\n\nHandling your brush\u003c\/span\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n●The following are precautions for using your brush for a long time.\u003cbr\u003e\n・Do not soak the brush in a pool of water.\u003cbr\u003e\n  *The ear of a brush is finished by binding the base of the ear with thread and burning it with a burning iron, and then gluing the ear to the shaft.\u003cbr\u003e\nTherefore soaking the brush in water may cause the threads to come off or the adhesion to loosen, which may cause the bristles to fall out.\u003cbr\u003e\n・If the brush is not washed thoroughly, the tip of the brush will crack and not hold together if it is hardened with ink.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n●How to care for your brush\u003cbr\u003e\n・After use, wash the brush before the end of the day.\u003cbr\u003e\n・When washing, do not wash the brush in a bowl of water, but carefully and gently massage the base of the brush under running tap water to rinse off all the ink contained in the brush.\u003cbr\u003e\n　After washing, adjust the tip of the brush with your fingers, drain off the water lightly, and hang it on a string with the tip of the brush facing down to dry in the shade.\u003cbr\u003e\n　*After washing, do not lay the brush on its side while it is still wet or stand it on its side with the tip of the brush up, as this will cause the brush shaft to expand and deform the brush.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\u003cli\u003eJapanese calligraphy ink brush traditional craftsman \"Fuku-zui\" made \"Toyohashi-Fude\" (Toyohashi ink brush), \"Shu-ka\" Weasel Fine Brush with White Raccoon Bristles\u003cbr\u003e\nProduct No. JAC-TF-204-SKHF\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eSize 3:Total length 222 ㎜ × brush tip 30 ㎜ × Shaft Diameter 8.0 ㎜\u003cbr\u003e\n    weight：5 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eFukuo Kawai, Traditional Craftsman \"Fukuzui\" Biography\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n1952 Born in Atsumi City (now Tahara City), Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n1967 Apprenticed to Mr. Suzuki, a Toyohashi brush craftsman\u003cbr\u003e\n1996 Certified as a traditional craftsman\u003cbr\u003e\n1999 Awarded the Aichi Prefecture Governor's Commendation for Excellence in Traditional Craft Industries\u003cbr\u003e\n2005 Awarded the Distinguished Service Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Governor of Aichi Prefecture\u003cbr\u003e\n2009 Awarded the Outstanding Craftsman Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2011 Awarded the Distinguished Worker Award in the Traditional Crafts Industry, presented by the Director-General of the Chubu Bureau of Economy, Trade and Industry\u003cbr\u003e\n2012 Chairman, Toyohashi Brush Traditional Craftsmen's Association\u003cbr\u003e\n2014 Awarded Chairman's Award, Japan Traditional Craftsmen's Association, Japan Traditional Crafts Chairman's Award\u003cbr\u003e\n2016 Awarded Minister of Economy, Trade and Industry Commendation, Minister of Economy, Trade and Industry Excellent Craftsman Award\u003cbr\u003e\n2019 Awarded Autumn conferment of the Order of Sacred Treasure Single Light\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43220727890083,"sku":"","price":5800.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/JAC-TF-204-SKHF-07.jpg?v=1675303180"},{"product_id":"源氏物語絵図-貝合せ-若紫-わかむらさき","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"若紫\/Waka-murasaki\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThese clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\u003cbr\u003e\nThey are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\u003cbr\u003e\nIn order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\u003cbr\u003e\nThis product is a only one item.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n    \nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\u003cbr\u003e\nIt is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nSince paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\u003cbr\u003e\nOf the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"若紫\/Waka-murasaki\"\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n\"若紫\/Waka-murasaki\" is the fifth of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nThe name of the volume, \"Waka-murasaki\" is derived from the waka poems.\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【若紫\/Waka-murasaki】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43260755804323,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/01_e42af1ef-6af4-45a7-a066-d89da27349e5.jpg?v=1676960245"},{"product_id":"源氏物語絵図-貝合せ-篝火-かがりび","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"篝火\/Kagari-bi\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThese clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\u003cbr\u003e\nThey are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\u003cbr\u003e\nIn order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\u003cbr\u003e\nThis product is a only one item.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n    \nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\u003cbr\u003e\nIt is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nSince paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\u003cbr\u003e\nOf the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"篝火\/Kagari-bi\"\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n\"篝火\/Kagari-bi\" is the 27th of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nThe name of the volume, \"Kagari-bi\" is derived from the waka poems.\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【篝火\/Kagari-bi】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43260769009827,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/02_9b7eded4-20f5-4525-ba0f-092111dd4eeb.jpg?v=1676960675"},{"product_id":"源氏物語絵図-貝合せ-野分-のわき","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"野分\/No-waki\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThese clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\u003cbr\u003e\nThey are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\u003cbr\u003e\nIn order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\u003cbr\u003e\nThis product is a only one item.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n    \nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\u003cbr\u003e\nIt is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nSince paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\u003cbr\u003e\nOf the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"野分\/No-waki\"\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n\"野分\/No-waki\" is the 28th of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nThe name of the volume, \"No-waki\" is derived from the story of Hikaru Genji at the Age of 36 Autumn.\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【野分\/No-waki】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43260786901155,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/03_7cb2f04a-e27b-4543-933c-6ee3b06d8f36.jpg?v=1676961795"},{"product_id":"源氏物語絵図-貝合せ-末摘花-すえつむはな","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"末摘花\/Sue-tsumu-hana\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThese clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\u003cbr\u003e\nThey are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\u003cbr\u003e\nIn order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\u003cbr\u003e\nThis product is a only one item.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n    \nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\u003cbr\u003e\nIt is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nSince paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\u003cbr\u003e\nOf the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"末摘花\/Sue-tsumu-hana\"\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n\"末摘花\/Sue-tsumu-hana\" is the 6th of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nThe name of the volume, \"Sue-tsumu-hana\" is derived from the waka poems.\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【末摘花\/Sue-tsumu-hana】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43260795748515,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/02_e36a9335-2203-4a02-b7ab-722ef50f2cdb.jpg?v=1676962736"},{"product_id":"源氏物語絵図-貝合せ-薄雲-うすぐも","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"薄雲\/Usu-gumo\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e These clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\n\u003cbr\u003e They are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\n\u003cbr\u003e In order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\n\u003cbr\u003e This product is a only one item.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e This will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\n\u003cbr\u003e It is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e The story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e Murasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\n\u003cbr\u003e Since paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\n\u003cbr\u003e Murasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\n\u003cbr\u003e The Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\n\u003cbr\u003e Of the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\n\u003cbr\u003e The Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"薄雲\/Usu-gumo\"\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\"薄雲\/Usu-gumo\" is the 19th of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\n\u003cbr\u003e The name of the volume, \"Usu-gumo\" is derived from the waka poems.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【薄雲\/Usu-gumo】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\n\u003cbr\u003e We try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43260803121315,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/03_76d4ef05-c13e-4e79-a6f1-5416262b93af.jpg?v=1676963618"},{"product_id":"源氏物語絵図-貝合せ-葵-あおい","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"葵\/Aoi\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThese clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\u003cbr\u003e\nThey are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\u003cbr\u003e\nIn order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\u003cbr\u003e\nThis product is a only one item.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n    \nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\u003cbr\u003e\nIt is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nSince paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\u003cbr\u003e\nOf the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"葵\/Aoi\"\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n\"葵\/Aoi\" is the 9th of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nThe name of the volume, \"葵\/Aoi\" is derived from the waka poems.\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【葵\/Aoi】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43260822716579,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/02_946c7e22-8874-4ff4-bde6-1b09ce12f4f1.jpg?v=1676963869"},{"product_id":"源氏物語絵図-貝合せ-花散里-はなちるさと","title":"Tale of Genji illustrated on shells \"花散里\/Hana-chiru-sato\"","description":"This is a clamshell combination of \"Illustrated Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThese clamshells were designed for shell-matching game, which was popular with court aristocrats during the Heian period of Japan (9th to 12th century).\u003cbr\u003e\nThey are also called the \"origin of Uta-Karuta\" (traditional poem cards).\u003cbr\u003e\nIn order to express the elegance of the dynastic culture, clamshells are colored with gold color.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e Details\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \nHand-painted by artisans using Japanese clams with gold color.\u003cbr\u003e\nThis product is a only one item.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThis will make an ideal gift for a wedding, or other joyous events such as seasonal festivals.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n    \n    \u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003e What is \"Tale of Genji\"?\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n    \nThe \"Tale of Genji\" is a long tale written by Murasaki Shikibu in the mid-Heian period.\u003cbr\u003e\nIt is said to have been first published in 1008, and is the only work of the author Murasaki Shikibu in her lifetime.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nThe story depicts the aristocratic society of the Heian period (794-1185), including love, glory and downfall, political desires, and power struggles, through the main character Hikaru Genji, and is one of the most representative classical literature in Japan.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu, a lowly aristocrat, married \"Fujiwara-no-Noritaka\" in her late 20s and had a daughter, but her husband died about three years after their marriage, and she began writing stories to forget the reality of her marriage, which is said to be the beginning of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nSince paper was very precious in those days, she enjoyed writing whenever someone offered her a piece of paper and critiquing each other's work among her friends, etc. Her reputation gradually spread, and Michinaga Fujiwara invited Murasaki Shikibu as a tutor for his daughter, Akiko Nakamiya.\u003cbr\u003e\nMurasaki Shikibu took this opportunity to move up to the court, and while serving the court, she continued to write stories under the support of Fujiwara no Michinaga, and completed \"The Tale of Genji\" consisting of 54 chapters.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji was illustrated as \"The Tale of Genji Picture Scroll\" in the late Heian period (794-1185), about 150 years after its first appearance in the literature.\u003cbr\u003e\nOf the existing picture scrolls, those owned by the Tokugawa Art Museum and the Goto Art Museum are national treasures.\u003cbr\u003e\nThe Tale of Genji\" has been translated into more than 20 languages and is now read not only in Japan but also in many other countries around the world.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eAbout \"花散里\/Hana-chiru-sato\"\u003c\/span\u003e \u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n    \n\"花散里\/Hana-chiru-sato\" is the 9th of the fifty-four chapters of \"The Tale of Genji\".\u003cbr\u003e\nThe name of the volume, \"花散里\/Hana-chiru-sato\" is derived from the waka poems.\u003cbr\u003e\n    \n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\u003cbutton aria-expanded=\"false\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e \u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u003cli\u003e\"Tale of Genji\" illustrated on shells 【花散里\/Hana-chiru-sato】\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContained in a plastic case\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCrafted by Oishi Tengu-do in Kyoto city, Japan\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize : length 107 ㎜ × width 107 ㎜ × height 68 ㎜\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWeight：about 540 g\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cli\u003ePlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\" data-action=\"toggle-collapsible\"\u003e \u003cspan\u003eNotice about Product\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\nAs the products are made of natural materials and manufactured by hand, they may have some defects.\u003cbr\u003e\nWe try to provide as much information as possible in text and images, but please understand that there may be cases where such defects are not shown.\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"黒木碁石店","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43260824551587,"sku":"","price":38000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/products\/03_e63b7951-83a2-455b-8444-8c773681c98b.jpg?v=1676964129"},{"product_id":"父の日ギフト-2306-tfd-08","title":"\"Hyuga-Kaya mobile phone stand Cat silhouette type with a white Go stone\"","description":"This mobile phone stand is made of Hyuga Kaya wood.\n\u003cbr\u003e One Clamshell Go stone is attached to the ribbon.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton data-action=\"toggle-collapsible\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\"\u003e \u003cspan\u003eSpecification\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\u0026nbsp; \u0026nbsp;\n\n\u003cli\u003e\"Hyuga Kaya wood mobile phone stand Cat silhouette type with one white Go stone\"\n\u003cbr\u003e Weight：about 140g\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003e1,000 JPY flat rate shipping within Japan, free shipping for purchases totaling 20,000 JPY or more.\u003cbr\u003e\nPlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43425738719395,"sku":"","price":3000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/files\/mitsuishi-sumahostand-cat-02.jpg?v=1686031705"},{"product_id":"父の日ギフト-2306-tfd-05-はまぐり碁石ゴルフマーカー-白蝶貝ゴルフボールマーカ-グリーンフォークのギフトセット","title":"\"Clamshell Go Stone Golf Ball Marker, White Pearl Oyster Go Stone Golf Ball Marker \u0026 Greenfalk Gift Set\"","description":"We have produced a golf ball marker with Clamshell Go stones and White Pearl Oyster Go Stone, one has a clip and the other is a green fork.\n\u003cbr\u003e It is our original product and you cannot find it anywhere else.\n\u003cbr\u003e\n\u003cbr\u003e We recommend it as a gift for golf lovers.\n\u003cbr\u003e\n\n\u003cbr\u003e\n\n\n\n\n\u003cdiv class=\"Collapsible Collapsible--large\"\u003e\n\u003cbutton data-action=\"toggle-collapsible\" class=\"Collapsible__Button Heading u-h6\"\u003e \u003cspan\u003eSet Contents\u003c\/span\u003e\n\u003c!-- 折り畳みのタイトル --\u003e\u003cspan class=\"Collapsible__Plus\"\u003e\u003c\/span\u003e \u003c\/button\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Inner\"\u003e\n\u003cdiv class=\"Collapsible__Content\"\u003e\n\u003c!-- 折り畳みの内容 --\u003e\n\n\n\u003cli\u003eClamshell Go Stone Golf Ball Marker in gift case\n\u003cbr\u003e Weight：about 235g\n\u003cbr\u003e *With Gift Box and\u0026nbsp;fabric pouch\n\u003cbr\u003e *This product will be gift-wrapped and delivered.\n\u003cbr\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cbr\u003e\n\u003cli\u003e1,000 JPY flat rate shipping within Japan, free shipping for purchases totaling 20,000 JPY or more.\u003cbr\u003e\nPlease bear the actual cost for shipping charges outside Japan.\u003c\/li\u003e\n\n\n\n\n\u003c!-- 折り畳みの内容ここまで --\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"kurokigoishiten","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43425861959843,"sku":"","price":8900.0,"currency_code":"JPY","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/files\/ballmarker_greenfork-01.jpg?v=1686036169"}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0606\/1093\/6995\/collections\/cggsohacase.jpg?v=1653628964","url":"https:\/\/kurokigoishiten.com\/en\/collections\/%e3%81%9d%e3%81%ae%e4%bb%96.oembed?page=23","provider":"kurokigoishiten","version":"1.0","type":"link"}